El sentido del sentido : apuntes para una aproximación
Ruiz Casanova, José Francisco (Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge)

Additional title: The sense of sense (notes for an approach)
Date: 2018
Abstract: En este trabajo se trata del concepto de sentido, tanto de la obra literaria como de la traducción, y de las implicaciones teóricas que dicho concepto tiene. A partir de las tesis de Orman Quine, de Ogden y Richards, de Eagleton, de Iser y de otros autores, se realiza una aproximación teórica a las diferencias entre decir y querer decir, para las que se tienen en cuenta cuatro factores: Significado, Uso, Creación e Individuo.
Abstract: This work deals with the concept of meaning, both in literature and in translation, and with its theoretical implications. From the theses of authors like Quine, Ogden and Richards, Eagleton, Iser and others, a theoretical approach is made to the differences between to mean and to try to mean, in which four factors are considered: meaning, use, creation and individual.
Rights: Tots els drets reservats
Language: Castellà.
Document: article ; recerca ; publishedVersion
Subject: Sentido ; Traducción ; Historia ; Literatura ; Teoría ; Sense ; Translation ; History ; Literature ; Theory
Published in: 1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 12 (2018) (Articles) , ISSN 1988-2963

Adreça original: https://www.raco.cat/index.php/1611/article/view/344203


7 p, 640.7 KB

The record appears in these collections:
Articles > Published articles > 1611: A journal of translation history
Articles > Research articles

 Record created 2018-12-20, last modified 2019-02-02



   Favorit i Compartir