Challenges in the translation of video game
Bernal-Merino, Miguel Á. (Roehampton University)

Fecha: 2007
Resumen: Aquest article presenta els diferents tipus de text que poden trobar els traductors quan treballen per a la indústria del software d'entreteniment multimèdia interactiu i explica que els videojocs exigeixen habilitats diferents als traductors, com ara conèixer les memòries de traducció, ser capaços de cercar informació i ser creatius.
Resumen: Este artículo presenta los distintos tipos de texto con los que se pueden encontrar los traductores cuando trabajan para la industria del software de entretenimiento multimedia interactivo y explica que los videojuegos exigen habilidades distintas a los traductores, como por ejemplo, conocer las memorias de traducción, ser capaces de buscar información y ser creativos.
Resumen: This article explains the many different textual types that translators might find when working for the multimedia interactive entertainment software industry, and how different video games may require a variety of skills from translators, such as proficient TMT use, good research techniques and inventiveness.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Anglès
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Videojoc ; Localització ; Traducció ; Localització de jocs ; Software d'entreteniment ; Software multimèdia interactiu ; Videojuego ; Localización ; Traducción ; Localización de juegos ; Software de entretenimiento ; Software multimedia interactivo ; Video game ; Localisation ; Translation ; Game localisation ; Localization ; Game localization ; Entertainment software ; Multimedia interactive software
Publicado en: Tradumàtica, N. 5 (2007) p. 0-0, ISSN 1578-7559

Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/Tradumatica/article/view/75761


7 p, 65.8 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos publicados > Revista Tradumàtica
Artículos > Artículos de investigación

 Registro creado el 2007-11-19, última modificación el 2021-12-12



   Favorit i Compartir