Web of Science: 6 cites, Scopus: 8 cites, Google Scholar: cites
The effects of using L1 translation on young learners' L2 vocabulary learning
Codina Camó, Aïda (Universitat Autònoma de Barcelona)
Pladevall Ballester, Elisabet (Universitat Autònoma de Barcelona)

Data: 2015
Descripció: 26 pàg.
Resum: En el campo del aprendizaje del vocabulario de una lengua extranjera, parece haber cada vez más conciencia del hecho que la lengua materna (L1) podría tener un papel facilitador para los aprendices de una lengua extranjera. La investigación ha evidenciado los efectos positivos del uso de la L1 como una herramienta de instrucción, sobre todo en las etapas iniciales del aprendizaje de la lengua extranjera. Éste estudio explora el papel que desempeña la L1 en la retención y el acceso del vocabulario inglés en estudiantes jóvenes. Para el presente estudio, se reclutaron un grupo experimental y el correspondiente grupo control de niños de 10-11 años escolarizados en un contexto en el que, siendo el catalán la lengua materna de los estudiantes, el inglés se enseña como lengua extranjera. El grupo experimental fue expuesto al input en inglés y a la traducción del vocabulario y, en contra partida, el grupo control solo recibió el input en inglés. Los resultados de éste estudio muestran que proveer a los estudiantes con la traducción del vocabulario hace que los alumnos retengan más elementos léxicos, accedan a ellos con mayor facilidad y los recuerden por períodos más largos de tiempo.
Resum: El present estudi explora el rol que juga la llengua materna a la retenció i accés del vocabulari anglès. Dos grups de nens entre 10 i 11 anys van participar a l'estudi. Exposar un grup a la traducció dels ítems i donar només la paraula anglesa a l'altre grup va ser la pràctica utilitzada per analitzar l'exposició a la traducció des del punt de vista de la retenció i accés del vocabulari. Els resultats de l'estudi mostren que l'ús de la llengua materna fa que els estudiants retinguin més ítems i els accedeixin més ràpid i per períodes de temps més llargs.
Resum: In the field of foreign language (FL) vocabulary acquisition, there seems to be a growing awareness of the fact that the mother tongue (L1) might have a facilitating role for language learners. Research has found evidence to support the positive effects of using the L1 as an instructional tool, particularly at the initial stages of FL learning. The present study explores the role that the L1 plays in young learners' retention of and access to English vocabulary. An experimental group and the corresponding control group of 10-11 year-old children in an EFL Catalan school context were recruited for the study. The experimental group was exposed to both the English input and the L1 translation of the target items, whereas the control group received just the English input. Differences between the groups in terms of lexical retention and lexical access were analysed. Results of the present study suggest that providing students with the L1 equivalents of the lexical items results in learners retaining more lexical items, accessing them with greater ease and recalling them for longer periods of time.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Llengua: Anglès
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Publicat a: ELIA. Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada (Studies in Applied English Linguistics), Vol 15 (2015) , pp. 109-134, ISSN 2253-8283

DOI: 10.12795/elia.2015.i15.06


26 p, 1.4 MB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles de recerca
Articles > Articles publicats

 Registre creat el 2024-05-13, darrera modificació el 2025-04-12



   Favorit i Compartir