| Resum: |
Esta investigación predoctoral pretende aportar información en dos niveles. El primer apartado versará sobre el proceso de recepción internacional, a través del cine, en la actualidad y a lo largo del siglo pasado, de las obras de autores como Lope de Vega, Calderón de la Barca, Tirso de Molina, Agustín Moreto y Guillén de Castro. Trataré de perfilar cuál es, en expresión de Jauss, el horizonte de expectativas que las transposiciones cinematográficas de la comedia, españolas y extranjeras, han creado en el espectador acerca del teatro del Siglo de Oro. Como ya hizo Wheeler para las adaptaciones nacionales, deberé evaluar hasta qué punto este horizonte de expectativas concuerda con el que se ha desprendido, durante largo tiempo, de la crítica académica. Y es que esta, como ya indicó Arellano, ha contribuido, en ocasiones, a la consolidación de una serie de tópicos y prejuicios que afectan a la recepción del teatro clásico español. En segundo lugar, la tesis quiere determinar cuál es el papel del cine, un factor extraliterario, en el proceso de canonización de las comedias áureas. Como ya señaló Mata Induráin, a partir de la transposición de El perro del hortelano (P. Miró, 1996), se multiplicaron las ediciones y estudios de la pieza lopesca; además, después de su estreno, su presencia en los escenarios también ha sido constante. Es preciso, en consecuencia, comprobar si tal fenómeno se ha producido con el resto de adaptaciones, y valorar qué otros factores pueden haber intervenido en la entrada en el canon de determinadas obras. |