Traducció i publicitat : traduint la persuasió
Dávila, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)

Títol variant: Traducción y publicidad : traduciendo la persuasión
Títol variant: Translation and Advertising : Translating Persuasion
Data: 2008
Resum: La traducció publicitària ha guanyat rellevància en els últims anys, tant en l'àmbit professional com en l'acadèmic. La següent tesi aborda, des de la traductologia, disciplina que estudia el procés traductor des de diversos enfocaments -lingüístics, històrics, culturals o cognitius-, el fenomen de la persuasió en la publicitat. L'investigador ha comparat els elements persuasius del discurs publicitari en dues llengües: l'espanyola i l'anglesa.
Resum: La traducción publicitaria ha ido ganando relevancia en los últimos años, tanto en el ámbito profesional como académico. La siguiente tesis aborda, desde la traductología, disciplina que estudia el proceso traductor desde diversos enfoques -lingüísticos, históricos, culturales y cognitivos-, el fenómeno de la persuasión en la publicidad. El investigador ha comparado los elementos persuasivos del discurso publicitario en dos idiomas: español e inglés.
Resum: The translation of advertising has increased in importante in the past years in the professional and academic fields. The discipline of translation studies that scrutinizes the translator process from several perspectives -linquistic, historical, cultural and cognitive- is used in this dissertation to approach the phenomenon of persuasion in advertising. The research has compared the persuasive elements of advertising in two languages: English and Spanish.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan aquestes es distribueixin sota la mateixa llicència que regula l'obra original i es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català, Castellà i Anglès
Document: Article ; divulgació ; Versió publicada
Publicat a: UAB divulga, Abril 2008, p. 1-2, ISSN 2014-6388



Català
2 p, 260.7 KB

Español
2 p, 506.2 KB

English
2 p, 466.1 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > UAB Divulga
Articles > Articles de divulgació

 Registre creat el 2012-02-24, darrera modificació el 2022-11-02



   Favorit i Compartir