Hubscher-Davidson, Severine. (2013) The Role of Intuition in the Translation Process: a Case Study, Special Issue of Translation and Interpreting Studies (TIS), 8(2) John Benjamins Publishing Company

Type of publication: 
article
Language: 
English
Authors from TREC: 
Data collection (type of instrument only): 
Questionnaires
Translations
Verbal commentaries
Abstract in English: 

This paper explores the psychological construct of intuition and its influence in decision-making behavior. Intuition was defined by Jung (1971) as a primary mode of perception operating subconsciously. As opposed to sensing personality types who prefer concrete details, intuitive personality types prefer to acquire information by imagining possibilities (Myers and Myers 1995). In this paper, an analysis of verbalization data from a translation process study is discussed in order to demonstrate the influence of intuition on decision-making during the translation process and to explore the implications of this influence. Recent studies have found that intuition plays a role in learning and decision-making tasks involving affect (Laborde et al. 2010, 786). Intuition is therefore here viewed as a potentially vital component of translator behavior which could predict individuals’ translating effectiveness.

Population: 
Translation and/or interpreting students
Year: 
Tuesday, January 1, 2013
English keywords: 
Intuition
Individual Differences
Decision-making
Think Aloud Protocols
Translation Process Research

 

Project initiator:        
https://wa.amu.edu.pl/wa/en/
 
 
 
 

 
 
 
  univ-warsaw_.jpg
 

 

Campus d'excel·lència internacional U A B