Google Scholar: citas
Variations on the Pear Tree Experiment : different variables, new results?
Igareda, Paula
Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)

Fecha: 2012
Resumen: Inspired by the Pear Stories Project, the Pear Tree Project has investigated how different cultures and languages describe the same film in order to apply its findings to audio description (AD). Participants from different countries were asked to "write down what they saw" in a controlled setting. This article proposes an alternative experiment, also based on the original Pear Stories Project, which aims to shed light on two issues: how different describer profiles (translation students with AD training/without AD training) and different instructions concerning the target audience profiles (blind/non-blind) could alter the final production. The results are analysed in this paper, taking into account the elements covered in the original Pear Stories Project as well as some additional elements proposed by the authors.
Ayudas: Ministerio de Ciencia e Innovación FFI2009-0827
Agència de Gestió d'Ajuts Universitaris i de Recerca 2009-SGR-700
Derechos: Tots els drets reservats.
Lengua: Anglès
Documento: Article ; recerca ; Versió acceptada per publicar
Materia: Audio description ; Audiovisual translation ; Perception ; Culture
Publicado en: Perspectives. Studies in Translation Theory and Practice, Vol. 20, Núm. 1 (2012) , p. 103-123, ISSN 1747-6623

DOI: 10.1080/0907676X.2011.632684


22 p, 363.9 KB

El registro aparece en las colecciones:
Documentos de investigación > Documentos de los grupos de investigación de la UAB > Centros y grupos de investigación (producción científica) > Artes y humanidades > TransMedia Catalonia
Artículos > Artículos de investigación
Artículos > Artículos publicados

 Registro creado el 2014-04-10, última modificación el 2023-06-04



   Favorit i Compartir