dir.
Publicació: |
[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2012 |
Descripció: |
1 recurs electrònic (432 p.) |
Resum: |
Aquesta tesi investiga l'efecte de les eines de Traducció Assistida per Ordinador (TAO) sobre el producte de la traducció, concretament sobre la interferència lingüística, un dels fenòmens proposats com a candidat a universal de la traducció. Per mitjà d'una recerca empíricoexperimental, amb un enfocament multimetodològic que combina diversos instruments de recollida de dades a fi de respectar al màxim la validesa ecològica de la situació experimental, es compara el resultat dels diversos processos de traducció, amb i sense eines TAO, de més de cent subjectes. Els resultats, a més de fornir dades interessants sobre la distribució de la interferència en funció de l'entorn emprat, també permeten observar les diferències entre diversos perfils de traductors. |
Resum: |
This thesis researches the effect of Computer- Assisted Translation (CAT) tools on the product of translation and specifically on linguistic interference, a phenomenon which, it has been suggested, is a translation universal. Through experimental research, with a multimethodological approach and a combination of different data-gathering instruments in order to respect the ecological validity of the experimental situations, the results of different processes of translation, with and without CAT tools -which account for more than one hundred subjects- are compared. The results provide interesting data on the distribution of interference according to the environment in which it is carried out, as well as on the differences among different translator profiles. This thesis contains a résumé of the research written in English (chapter 15). |
Nota: |
Tesi doctoral - Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació, 2011 |
Drets: |
Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets.  |
Llengua: |
Català |
Document: |
Tesi doctoral ; Versió publicada |
Matèria: |
Tecnologies traducció ;
Interferència lingüística ;
Recerca empíricoexperimental |
ISBN: |
9788449029004 |