From source text to target text : the art of audio description
Maszerowska, Anna (Universiteit Antwerpen)
Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Orero, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Reviers, Nina (Universiteit Antwerpen)
Imprint: |
Amsterdam : Benjamins , 2014 |
Abstract: |
Audio description still fails to receive the attention it deserves at industry, government and educational levels. However, various countries in Europe have different strengths and competences in respect of audio description types. It is thus recommended that European countries exchange experience and share their best practices to shape audio description practice in Europe and bridge the gap between individual countries. What the ADLAB project (Audio Description: Lifelong Access for the Blind set up by Christopher Taylor and Elisa Perego from Università di Trieste (Italy)) aimed to do was precisely to pool existing competences and work towards a more standardised set of criteria that can be utilised, to fill in some of the many gaps that exist even in those countries that are further ahead in the provision of assistance, from an educational, practical and legislative point of view. |
Rights: |
Tots els drets reservats. |
Language: |
Anglès |
Document: |
Capítol de llibre |
Subject: |
Audiodescripció ;
Traducció audiovisual ;
Accessibilitat ;
Audio description ;
Audiovisual translation ;
Accessibility |
Published in: |
Audio description. New perspectives illustrated, 2014, p. 1-10, ISBN 9789027258526 |
The record appears in these collections:
Research literature >
UAB research groups literature >
Research Centres and Groups (research output) >
Arts and Humanities >
TransMedia Catalonia Books and collections >
Book chapters
Record created 2017-02-09, last modified 2023-02-09