TransMedia Catalonia

TransMedia Catalonia is a research group that aims to research audiovisual translation (dubbing, subtitling, voice-over, etc.) and media accessibility (subtitling for the deaf and hard-of-hearing, respeaking, audio description, audio subtitling, sign language) in various genres, platforms and supports. After an initial period devoted to descriptive research, its focus is now mostly on empirical research and technological implementation. This is possible thanks to an interdisciplinary group which integrates researchers from various backgrounds.

TransMedia Catalonia was recognised in 2005 as an emerging group by the Catalan government (SGR2005/230) and has been a consolidated research group since 2009 (2009SGR700, 2014SGR27, 2017SGR113), linked to UAB's Department of Translation and Interpreting and East Asian Studies. It manages the Laboratory of Technologies Applied to Audiovisual Translation, which offers eye-tracking electrophysiological services.

 

 

Usage statistics Most popular
Latest additions:
2019-07-29
22:43
19 p, 376.3 KB Subtitling for the deaf and hard-of-hearing in immersive environments : results from a focus group / Agulló, Belén (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona)
Immersive media such as virtual reality or 360º content is increasingly present in our society. However, immersive content is not always accessible to all, and research is needed on how to cater for the needs of different kinds of users. [...]
2019
JoSTrans: Journal of Specialised Translation, Núm. 32 (2019)  
2019-07-22
15:36
30 p, 1.5 MB EASIT- Multiplier Event 2 - Final Report / Hedberg, Ester (Dyslexiförbundet) ; EASIT
This is an overview of the activities, results, and impact of Multiplier event 2. It was held in Stockholm on the 20th of June 2019. It disseminated the EASIT project, specifically Intellectual output 1 and Intellectual output 2 results.
2019 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))  
2019-06-25
18:54
11 p, 757.7 KB The new concepts for accessibility systems being developed in Europe / Orero, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona)
2019
The Future of Europe TV. Geneva, : 2019  
2019-06-25
18:49
33 p, 1.2 MB Audio description in immersive environments / Orero, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Paton, John (Royal National Institute of Blind People (RNIB))
2019
Media for All International Conference. Estocolm, 8th : 2019  
2019-06-25
18:45
36 p, 12.5 MB From paper to digital : accessibility as the new context for translation studies / Orero, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona)
2019
Translation in the 21st century and the challenge of sustainable development. Venecia, Itàlia, : 2019  
2019-06-25
11:30
24 p, 875.4 KB Audio description in 360º videos. Results from usability tests / Fidyka, Anita (Universitat Autònoma de Barcelona)
2019
Media for All International Conference. Estocolm, 8th : 2019  
2019-06-25
11:16
87 p, 24.1 MB Subtitling in immersive environments / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Montagud, Mario ; Torres, Enric ; Hughes, Chris
2019
Media for All International Conference. Estocolm, 8th : 2019  
2019-06-25
11:12
31 p, 1.2 MB The challenge of implementing SDH in immersive media : a reception study / Agulló, Belén (Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group)
The potential of immersive media such as virtual reality or 360º videos for entertainment and audiovisual industries is becoming more and more clear. This will transform how audience consume audiovisual contents. [...]
2019
Media for All International Conference. Estocolm, 8th : 2019  
2019-06-21
14:13
22 p, 142.9 KB Closing remarks : keywords / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; EASIT
2019 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
EASIT Multiplier Event: Creating audiovisual information that is easy to understand. Estocolm, 2 : 2019  
2019-06-20
15:41
7 p, 1.6 MB Nuevos perfiles profesionales para una TAV más accesible / Arias Badia, Blanca (Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group)
2019
Traducción audiovisual a la carta: los casos de España y de Argentina. Barcelona, : 2019