Giorgio Caproni, una lettera a Tentori e il "cielo dell'anima"
Dolfi, Anna (Università degli Studi di Firenze)

Títol variant: Giorgio Caproni, una carta a Tentori i el "Cielo dell'anima"
Títol variant: Giorgio Caproni, una carta a Tentori y el "Cielo dell'anima"
Data: 2017
Resum: La poesia di Caproni, dopo un secondo tempo (rappresentato dai due libri 'familiari' Il seme del piangere e Congedo del viaggiatore cerimonioso), avvia nel 1975, con Il muro della terra, una terza maniera contrassegnata dall'afasia, da paesaggi vuoti, da interrogativi esistenziali. Una delle prime poesie di quella raccolta, Il vetrone, presenta non pochi problemi interpretativi, che vengono adesso almeno in parte risolti grazie a documenti epistolari inediti (una lettera di Caproni al grande traduttore Francesco Tentori). Il saggio ne ricostruisce il contesto e il significato, ricostruendo anche (tramite altri pezzi epistolari inediti) l'amicizia tra i due poeti.
Resum: La poesia de Caproni, després d'un segon moment (representat pels dos llibres 'familiars' Il seme del piangere i Congedo del viaggiatore cerimonioso), comença en 1975, amb Il muro della terra, una tercera manera marcada per l'afàsia, per paisatges buits, per interrogants existencials. Una de les primeres poesies d'aquella antologia, Il vetrone, presenta no pocs problemes interpretatius, que se solucionen, almenys en part, gràcies a documents epistolars inèdits (una carta de Caproni al gran traductor Francesco Tentori). El treball reconstrueix el context i el significat, reconstruint també (mitjançant altres fragments epistolars inèdits) l'amistat entre els dos poetes.
Resum: La poesía de Caproni, tras un segundo momento (representado por los dos libros 'familiares' Il seme del piangere y Congedo del viaggiatore cerimonioso), empieza en 1975, con Il muro della terra, una tercera manera marcada por la afasia, por paisajes vacíos, por interrogantes existenciales. Una de las primeras poesías de aquella antología, Il vetrone, presenta no pocos problemas interpretativos, que se solucionan ahora, por lo menos en parte, gracias a documentos epistolares inéditos (una carta de Caproni al gran traductor Francesco Tentori). El trabajo reconstruye el contexto y el significado, reconstruyendo también (mediante otros fragmentos epistolares inéditos) la amistad entre los dos poetas.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Italià
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Matèria: Novecento italiano ; Commento ; Giorgio Caproni ; Francesco Tentori ; "Il muro della terra" ; Poesia ; Segle XX italiano ; Poesía ; Siglo XX italiano ; Comentario ; Comentari
Publicat a: Quaderns d'Italià, Núm. 22 (2017) , p. 165-180 (Dossier 1) , ISSN 2014-8828

Adreça original: https://revistes.uab.cat/quadernsitalia/article/view/v22-dolfi
Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/QuadernsItalia/article/view/331554
Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/QuadernsItalia/article/view/v22-dolfi


16 p, 537.6 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Quaderns d'italià
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2017-12-22, darrera modificació el 2022-12-18



   Favorit i Compartir