Home > Course materials > Course guides > Iniciació a la traducció B-A (anglès-castellà) |
Additional title: | Iniciación a la traducción B-A (inglés-castellano) |
Date: | 2018-19 |
Abstract: | La funció d'aquesta assignatura és iniciar a l'estudiant en els principis metodològics bàsics que regeixen la pràctica de la traducció professional i en els aspectes contrastius fonamentals de la combinació lingüística. En finalitzar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: - Demostrar que posseeix i comprèn coneixements sobre els principis metodològics bàsics que regeixen la traducció, els aspectes professionals i instrumentals bàsics i els problemes bàsics de contrastividad entre l'anglès i l'espanyol. Aplicar aquests coneixements per resoldre problemes bàsics de traducció de gèneres no especialitzats en llengua estàndard. |
Abstract: | La función de esta asignatura es iniciar al estudiantado en los principios metodológicos básicos que rigen la práctica de la traducción profesional y en los aspectos contrastivos fundamentales de la combinación lingüística. Al finalizar la asignatura el estudiantado será capaz de: - Demostrar que posee y comprende conocimientos sobre los principios metodológicos básicos que rigen la traducción, los aspectos profesionales e instrumentales básicos y los problemas básicos de contrastividad entre el inglés y el español. - Aplicar estos conocimientos para resolver problemas básicos de traducción de géneros no especializados en lengua estándar. |
Rights: | Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. |
Language: | Català, castellà |
Studies: | Traducció i Interpretació [2500249] |
Study plan: | Grau en Traducció i Interpretació [822] |
Document: | Objecte d'aprenentatge |
Català 8 p, 94.1 KB |
Castellà 5 p, 77.3 KB |