|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Lliura | Ajuda | Servei de Biblioteques | Sobre el DDD | Català English Español | |||||||||
| Pàgina inicial > Materials acadèmics > Guies docents > Doblatge i Subtitulació |
| Títol variant: | Dubbing and Subtitling |
| Títol variant: | Doblaje y Subtitulación |
| Data: | 2018-19 |
| Resum: | Aproximar l'alumne a la realitat de la traducció audiovisual per al doblatge, donar-li a conèixer l'adaptació i l'ajust com una tasca complementària a la traducció i ensenyar-li les bases d'aquesta tècnica. Presentar els estudiants la modalitat de la subtitulació, tant des del punt de vista tècnic (programes de subtitulació, limitacions de temps i espai, etc. ) com des del punt de vista traductològic (gèneres, oralitat, etc. ). |
| Resum: | To make the students familiar with audiovisual translation for dubbing. To learn how to adjust and adapt scripts as a complementary task for translation. To learn how to subtitle from different perspectives: technical (programmes, time and space limitations) and linguistic (genres, orality, etc). |
| Resum: | Aproximar al alumno a la realidad de la traducción audiovisual para el doblaje, darle a conocer la adaptación y el ajuste como una tarea complementaria a la traducción y enseñarle las bases del mismo. Presentar a los estudiantes la modalidad de la subtitulación, tanto desde el punto de vista técnico (programas de subtitulación, limitaciones de tiempo y espacio, etc. ) como desde el punto de vista traductológico (varios géneros, trato de la oralidad, etc. ). |
| Drets: | Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. |
| Llengua: | Català, anglès, castellà |
| Titulació: | Traducció Audiovisual [4315982] |
| Pla d'estudis: | Màster Universitari en Traducció Audiovisual [1349] |
| Document: | Objecte d'aprenentatge |
Català 7 p, 93.6 KB |
Anglès 7 p, 91.1 KB |
Castellà 7 p, 93.1 KB |