Web of Science: 0 cites, Scopus: 0 cites, Google Scholar: cites
A Human-machine Cooperation Protocol for Machine Translation Output Edit Annotation
de Almeida Costa, Felipe (Universitat General de Minas Gerais)
S. Pagano, Adriana (Universidade Federal de Minas Gerais)
Castro Ferreira, Thiago (Universidade Federal de Minas Gerais)
Meira, Jr., Wagner (Universidade Federal de Minas Gerais)

Títol variant: Protocol de cooperació persona-ordinador per a l'anotació de l'edició en traduccions automàtiques
Títol variant: Un protocolo de cooperación persona-máquina para la anotación de ediciones en traducciones automáticas
Data: 2021
Resum: We report on a study exploring automatic edit annotation in a post-editing corpus with a new method for computing edit types. We examine edit type association with quality scores assigned to the machine translation output and the post-edited texts. Finally, we account for shortcomings in our method and point out edit types worth leveraging.
Resum: Presentem un estudi que explora la detecció automàtica d'errors en un corpus de postedició amb un mètode inèdit per calcular tipus d'edició. Examinem la seva associació amb les puntuacions de qualitat assignades a la producció de traducció automàtica i als textos posteditats. Finalment, expliquem les deficiències del nostre mètode i assenyalem els tipus d'edició que val la pena aprofitar.
Resum: Presentamos un estudio que explora la detección automática de errores en un corpus de posedición con un método novedoso para computar los diferentes tipos de corrección. Examinamos su asociación con la puntuación asignada a la calidad de los resultados de la traducción automática y de los textos poseditados. Por último, analizamos algunos defectos de nuestro método y destacamos los tipos de correcciones que conviene aprovechar.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Anglès
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Matèria: Machine translation ; Human post-editing ; Automatic error analysis ; Human-machine cooperation ; Traducció automàtica ; Postedició humana ; Anàlisi automàtica d'errors ; Cooperació persona-ordinador ; Traducción automática ; Posedición humana ; Análisis automático de errores ; Cooperación persona-máquina
Publicat a: Tradumàtica, Núm. 19 (2021) , p. 148-170 (Tradumàtica dossier) , ISSN 1578-7559

Adreça original: https://revistes.uab.cat/tradumatica/article/view/292
Adreça original: https://revistes.uab.cat/tradumatica/article/view/n19-almeida-pagano-castro-et-al
Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/Tradumatica/article/view/n19-almeida-pagano-castro-et-al
DOI: 10.5565/rev/tradumatica.292


23 p, 458.1 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Revista Tradumàtica
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2022-01-05, darrera modificació el 2025-06-21



   Favorit i Compartir