|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Lliura | Ajuda | Servei de Biblioteques | Sobre el DDD | Català English Español | |||||||||
| Pàgina inicial > Materials acadèmics > Guies docents > Bases Conceptuals per a l'Estudi de la Traducció i la Interculturalitat |
| Títol variant: | Conceptual Bases for the Study of Translation and Interculturality |
| Títol variant: | Bases Conceptuales para el Estudio de la Traducción y la Interculturalidad |
| Data: | 2025-26 |
| Resum: | L'objectiu general d'aquesta assignatura és que l'alumnat refermi conceptes i metodologies per aplicar-los a la pràctica o l'estudi de la traducció i la interculturalitat. |
| Resum: | The general aim of this subject is for students to consolidate concepts and methodologies to apply them to the practice or study of translation and interculturality. |
| Resum: | El objetivo general de esta asignatura es que el alumnado afiance conceptos y metodologías para aplicarlas a la práctica o el estudio de la traducción y la interculturalidad. |
| Drets: | Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. |
| Llengua: | Català, anglès, castellà |
| Titulació: | Traducció i Estudis Interculturals [3500448] |
| Pla d'estudis: | Màster Universitari en Traducció i Estudis Interculturals [1593] |
| Document: | Objecte d'aprenentatge |
Català 4 p, 98.9 KB |
Anglès 4 p, 98.0 KB |
Castellà 4 p, 98.0 KB |