Google Scholar: cites
Competências do intérprete : uma análise bibliométrica das produções científicas entre 2003 e 2023
Gomes de Souza Júnior, José Ednilson (Universidade Federal de Santa Catalina)
Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona)
Rodrigues, Carlos Henrique (Universidade Federal de Santa Catalina)

Títol variant: Interpreter competences : A bibliometric analysis of scientific publications from 2003 to 2023
Data: 2025
Descripció: 23 pàg.
Resum: O objetivo deste estudo foi realizar uma análise bibliométrica da produção sobre competência em interpretação com a finalidade de identificar nas referências bibliográficas de maior impacto os conceitos e teorias sobre competências do intérprete. Para tanto, foram utilizados os modelos de análise quantitativa propostos por Aria e Cuccurullo (2017). Os dados da produção científica sobre o tema foram coletados a partir de consulta nas bases Scopus e Web of Science e filtrados considerando critérios prévios de inclusão e exclusão. Por fim, foram analisados os dez de maior impacto obtidos no estudo bibliométrico. Conclui-se que a subcampo que trata sobre a competência do intérprete ainda está em evolução, já que as publicações apresentam uma taxa de crescimento de 10,35% no número de publicações nas últimas duas décadas. Nota-se também que a maioria dos autores são pesquisadores ocasionais do tema e há baixo índice de colaboração internacional nas pesquisas publicadas, bem como baixa citação local. Outro destaque é a forte presença da China como o país de origem de autores que mais publicam e que mais são citados. A partir dos resultados e conclusões deste estudo é possível identificar lacunas no campo de estudo e propor uma agenda de pesquisa.
Resum: The aim of this study was to conduct a bibliometric analysis of research on interpreter competence to identify the concepts and theories related to interpreter competencies in the most impactful bibliographic references. To achieve this, we used the quantitative analysis models proposed by Aria and Cuccurullo (2017). Data on scientific production on the topic were collected from Scopus and Web of Science databases and filtered according to predefined inclusion and exclusion criteria. Finally, the ten most impactful articles identified in the bibliometric study were analyzed. The study concludes that the field of interpreter competence is still evolving, as publications show a growth rate of 10. 35% in the number of publications over the past two decades. It is also noted that most authors are occasional researchers on the topic and there is a low level of international collaboration in the published research, as well as low local citation rates. Another notable point is the strong presence of China as the leading country in terms of authors who publish the most and are most cited. Based on the results and conclusions of this study, it is possible to identify gaps in the field and propose a research agenda.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Portuguès
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Matèria: SDG 4 - Quality Education ; SDG 8 - Decent Work and Economic Growth ; Interpreting ; Skills ; Knowledge ; Abilities ; Bibliometrics ; Interpretação ; Habilidades ; Conhecimentos ; Capcidades ; Bibliometria
Publicat a: Cadernos de tradução, Vol. 45, Núm. 1 (2025) , p. 1-23, ISSN 1807-9873

DOI: 10.5007/2175-7968.2025.e101907


23 p, 4.9 MB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles de recerca
Articles > Articles publicats

 Registre creat el 2025-11-13, darrera modificació el 2026-01-08



   Favorit i Compartir