Iniciació a la traducció B-A (francès-castellà) [101435]
Hurtado Albir, Amparo (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
Data: |
2012-13 |
Resum: |
La función de esta asignatura es iniciar al estudiante en los principios metodológicos básicos que rigen la práctica de la traducción profesional y en los aspectos contrastivos básicos entre el francés y el español. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee y comprende conocimientos sobre los principios metodológicos básicos que rigen la traducción, los aspectos profesionales e instrumentales básicos, y los problemas básicos de contrastividad entre el francés y el español. Aplicar estos conocimientos para resolver problemas básicos de traducción al español de géneros no especializados en lengua francesa estándar. |
Drets: |
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original.  |
Llengua: |
Català |
Titulació: |
Traducció i Interpretació [2500249] |
Pla d'estudis: |
Traducció i Interpretació [869] |
Document: |
Objecte d'aprenentatge |
El registre apareix a les col·leccions:
Materials acadèmics >
Guies docents
Registre creat el 2012-07-10, darrera modificació el 2023-01-28