1.
|
|
2.
|
14 p, 274.1 KB |
El "Liber novus de anima rationali" de Ramon Llul dentro del discurso psicológico del siglo XIII
/
López Alcalde, Celia (Universitat Autònoma de Barcelona)
El objetivo de este artículo es mostrar la relación entre el Liber nouus de anima rationali, obra de Ramon Llull (Mallorca, 1232-1316), y el discurso psicológico del siglo XIII, a través del análisis de sus fuentes y su contexto doctrinal y temático. The aim of this article is to show the relationship between the Liber nouus de anima rationali, a work by Ramon Llull (Mallorca, 1232-1316), and the psychological discourse in the thirtheenth century, by means of an analysis of its sources and the doctrinal and thematic context.
2011 - 10.21071/refime.v18i.6124
Revista española de filosofía medieval, Núm. 18 (2011) , p. 81-94
|
|
3.
|
21 p, 622.1 KB |
Muito mais que carne e ossos : o corpoe a relação com Deus na Bíblia Hebraica
/
Frighetto, Renan (Universidade Federal do Paraná (Brasil)) ;
Ruppenthalneto, Willibaldo (Faculdades Batista do Paraná (Brasil))
El presente artículo trata de analizar cómo la Biblia Hebrea presenta el cuerpo humano, estudiando los textos bíblicos con particular atención a términos importantes para la antropología judía, a ejemplo de bāsār, usualmente traducido como "cuerpo", y nefesh, normalmente traducido como "alma", con el fin de destacar la particularidad de estos. [...] This paper aims to analyze how the Hebrew Bible presents the human body, studying the biblical texts with particular attention to important terms for Jewish anthropology, like bāsār, usually translated as "body", and nefesh, normally translated as "soul", in order to highlight their particularity. [...]
2020
Mirabilia, Núm. 30 (jan-jun 2020) , p. 251-271 (Articles)
|
|
4.
|
|
5.
|
20 p, 148.9 KB |
A relação corpo-alma no homem, segundo Santo Agostinho : dualismo ou unidade substancial?
/
Nunes Costa, Marcos Roberto (Universidade Federal de Pernambuco (Brasil))
Antes de se converter ao cristianismo Agostinho compartilhou de duas concepções dualistas de homem: a maniqueia e a neoplatônica, as quais defendiam ser o homem um composto entre duas sustâncias opostas, ambas co-eternas na sua existência, com a diferença que na última a alma é de natureza espiritual, enquanto que para a primeira ser ela de natureza corpórea. [...] Before converting to Christianity, Augustine held two dualistic conceptions of man: the Manichaean and the Neoplatonic one, which both claimed that man is a compound of two opposing substances, both of which are co-eternal in their existence, with the difference that according to the Neoplatonists the soul is a spiritual nature, while for the Manichaeans it is corporeal. [...]
2018
Enrahonar, Núm. Supplement Issue (2018) , p. 185-204
|
|
6.
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
16 p, 122.3 KB |
Entre cielo y tierra : la ligazón y el abismo en el Convivio
/
Varela-Portas de Orduña, Juan (Universidad Complutense de Madrid)
Este artículo repasa las ideas principales del Convivio de Dante interpretándolas como muestra de una crisis histórica de desacralización provocada por la difusión del modo de producción mercantil, que se traduce en una crisis intelectual en la que el autor trata de reformular el vínculo que une al Cielo y la Tierra, es decir, la matriz misma del inconsciente ideológico sacralizado feudal. [...] This article goes through the main ideas in Dante's Convivio interpreting them as a sample of a historical desacralization crisis caused by the spreading of the commercial production mode, which translates into an intellectual crisis where the author tries to reformulate the link binding Heaven with Earth, meaning the matrix itself of feudal sacralised ideological unconsciousness. [...]
2013 - 10.5565/rev/qdi.342
Quaderns d'Italià, Núm. 18 (2013) , p. 93-108
|
|
10.
|
54.5 KB |
Dificultades en la traducción de Kant : el término «Gemüt» y sus variantes en español
/
Mumbrú Mora, Àlex
El objetivo del presente artículo es analizar las opciones terminológicas utilizadas para verter el término «Gemüt» en las diversas traducciones en lengua española de la obra de Kant. Para ello, justificaremos la importancia sistemática de este concepto en el pensamiento del filósofo de Königsberg, examinaremos su significado en el alemán del siglo XVIII y presentaremos las traducciones posibles en lengua castellana. [...] The main aim of this paper is to analyze the terminological choices made in the Spanish translation of the German word "Gemüt" in Kant's work. We will briefly consider some core aspects of Kant's thinking in order to justify the systematic relevance of this concept and examine its meaning in the eighteenth century, as well as its possible Spanish translations. [...]
2013
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 7 (2013) , p. 1-8
2 documents
|
|