Resultats globals: 383 registres trobats en 0.02 segons.
Materials acadèmics, 383 registres trobats
Materials acadèmics 383 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
8 p, 116.2 KB Traducció Literària i Editorial B (francès) - A [105023] / Hernández De Fuenmayor, Pau Joan ; Gaillard Francesch, Valèria ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El propòsit d'aquesta assignatura és: 1 - proporcionar coneixements i comprendre els principis metodològics que regeixen la traducció literària i la traducció editorial no literària, la revisió de traduccions, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
The purpose of this subject is: -Provide knowledge and understand the methodological principles governing literary translation and non-literary publishing translation, revision of translations, professional and 1 instrumental aspects and the problems of contrastivity of the linguistic combination. [...]
El propòsit de esta asignatura es: 1 - proporcionar conocimientos i comprender los principios metodológicos que reigen la traducción literaria y la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales y instrumentales y los problemas de contrastivitat de la combinación lingüística. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
2.
7 p, 131.5 KB Traducció Especialitzada B (francès) - A [105021] / Asprer Hernandez de Lorenzo, Nuria de ; Hernández De Fuenmayor, Pau Joan ; Galera Porta, Francesc ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu d'aquest curs és desenvolupar amb més profunditat les habilitats de resolució de problemes de traducció de diferents tipus de textos jurídics, econòmicofinancers, tècnics i científics. [...]
The aim of this course is to further develop problem-solving skills when translating different types of legal and financial texts. By the end of this course students should be able to: Demonstrate knowledge and understanding of the basic methodological principles governing the translation of legal, financial, technical and scientific texts, professional and instrumental aspects, and contrastive problems for this language combination. [...]
El objetivo de este curso es desarrollar con mayor profudidad las habilidades de resolución de problemas de traduccion de diferentes tipos de textos jurídicos, económico financieros, científicos i técnicos. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
3.
7 p, 115.3 KB Segona Llengua Estrangera I (Francès) [103768] / Juanola Ep Sabaté, Yolande Lydie ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona-Formació (Escola FUAB-f)
L'alumnat adquireix un seguit de coneixements lingüístics I desenvolupa competències comunicatives tant en la interacció oral com en l'expressió escrita, de manera que al final d'aquest primer curs ha de ser capaç de fer el següent: ü Reconèixer els signes ortogràfics propis del francès i relacionar-los amb els fonemes corresponents. [...]
Students acquire the knowledge of the language described in section 5 of this document. They also develop communicative competences in oral and written interaction, being able to do the following at the end of the course: Recognise the orthographic marks of French and relate them to the corresponding phonemes. [...]
El alumnado adquiere unos conocimientos lingüísticos i desarrolla competencias comunicativas tanto en la interacción oral como en la expresión escrita, de manera que al final de este primer curso tiene que ser capaz de: Reconocer los signos ortográficos propios del francés y relacionarlos con las fonemas correspondientes. [...]

2023-24
Grau en Direcció Hotelera [1214]
3 documents
4.
7 p, 115.9 KB Tercera Llengua Estrangera I (Francès) [103721] / Juanola Ep Sabaté, Yolande Lydie ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona-Formació (Escola FUAB-f)
L'alumnat adquireix un seguit de coneixements lingüístics i desenvolupa competències comunicatives tant en la interacció oral com en l'expressió escrita, de manera que al final d'aquest curs ha de ser capaç de fer el següent: Reconèixer els signes ortogràfics propis del francès i relacionar-los amb els fonemes corresponents. [...]
Students develop communicative competences in oral and written interaction, being able to do the following at the end of the course: Recognise the orthographic marks of French and relate them to the corresponding phonemes. [...]
El alumnado adquiere unos conocimientos lingüísticos y desarrolla competencias comunicativas tanto en la interacción oral como en la expresión escrita, de manera que al final de este curso tiene que ser capaz de: Reconocer los signos ortográficos propios del francés y relacionarlos con las fonemas correspondientes. [...]

2023-24
Grau en Direcció Hotelera [1214]
3 documents
5.
7 p, 116.7 KB Segona Llengua Estrangera III (Francès) [103718] / Juanola Ep Sabaté, Yolande Lydie ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona-Formació (Escola FUAB-f)
L'alumnat adquireix un seguit de coneixements lingüístics i desenvolupa competències comunicatives tan en la interacció oral com en l'expressió escrita , de manera que en finalitzar aquest curs ( 60 hores ) els estudiants hauran de ser capaços de: Expressar-se correctament en la pronunciació i en l'entonació. [...]
Students acquire the language content described in section 5 of this document. They also develop communicative competences in oral and written interaction, being able to do the following at the end of the course: Use French as the working language in class. [...]
El alumnado adquiere unos conocimientos lingüísticos i desarrolla competencias comunicativas tanto en la interacción oral como en la expresión escrita, de manera que al finalizar este curso (60 horas) los estudiantes deberán ser capaces de: Expresarse correctamente en la pronunciación y en la entonación. [...]

2023-24
Grau en Direcció Hotelera [1214]
3 documents
6.
8 p, 116.0 KB Segona Llengua Estrangera II (Francès) [103715] / Juanola Ep Sabaté, Yolande Lydie ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona-Formació (Escola FUAB-f)
Objectius de coneixement L'alumnat adquireix un seguit de coneixements lingüístics i desenvolupa competències comunicatives tant en la interacció oral com en l'expressió escrita, de manera que al final d'aquest segon curs ha de ser capaç de fer el següent: 1. [...]
Student develop communicative competences in oral and written interaction, being able to do the following at the end of the second year: 1. Use French as a vehicular language in class. 2. Understand and use adequately simple formulas for social interaction. [...]
El alumnado adquiere unos conocimientos lingüísticos y desarrolla competencias comunicativas tanto en la interacción oral como en la expresión escrita, de manera que al final de este curso tiene que ser capaz de realizar lo siguiente: 1. [...]

2023-24
Grau en Direcció Hotelera [1214]
3 documents
7.
8 p, 118.4 KB Primera Llengua Estrangera IV (Francès) [103712] / Juanola Ep Sabaté, Yolande Lydie ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Universitària de Turisme i Direcció Hotelera ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona-Formació (Escola FUAB-f)
L'alumnat adquireix un seguit de coneixements lingüístics i desenvolupa competències comunicatives tant en la interacció oral com en l'expressió escrita, de manera que en finalitzar aquest curs haurà de ser capaç de: 1. [...]
Students acquire knowledge of the language and they develop communicative competences in oral and written interaction, being able to do the following at the end of the course. 1. Express oneself correctly in pronunciation and intonation. [...]
El alumnado adquiere una serie de conocimientos lingüísticos y desarrolla competencias comunicativas en la interacción oral y en la escrita, de manera que al final de este primer curso deberá ser capaz de: 1. [...]

2023-24
Grau en Direcció Hotelera [1214]
3 documents
8.
6 p, 106.0 KB Idioma B per a traductors i intèrprets 3 (francès) [101511] / Estrada Medina, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar les competències comunicatives de l'idioma B de l'estudiantat i fomentar les competències textuals necessàries per poder iniciar la traducció directa i inversa. [...]
The aim of the subject is to develop the student's communicative skills in Language B, strengthen the textual comprehension skills required for direct and inverse translation. On successfully completing this subject, students will be able to: - Understand written texts of different types and of some complexity about general topics of a wide range of areas and registers (CE5 MECR FTI B2. [...]
La función de la asignatura es desarrollar las competencias comunicativas del idioma B de los /las estudiantes y fomentar las competencias textuales necesarias para poder iniciar la traducción directa e inversa. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
9.
6 p, 109.9 KB Idioma B per a traductors i intèrprets 2 (francès) [101478] / Estrada Medina, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és iniciar el desenvolupament de les competències comunicatives d'idioma B de l'alumnat i fomentar les competències textuals necessàries per poder iniciar la traducció directa i iniciar les competències textuals necessàries per a la traducció inversa. [...]
1 The aim of the subject is to develop the student's communicative skills in Language B, strengthen the textual comprehension skills required for direct translation and start teaching the textual comprehension skills required for inverse translation. [...]
La función de esta asignatura es iniciar el desarrollo de las competencias comunicativas de idioma B del estudiante y fomentar las competencias textuales necesarias para poder iniciar la traducción directa e iniciar las competencias textuales necesarias para la traducción inversa. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
10.
13 p, 153.9 KB Idioma i traducció C3 (francès) [101392] / Biosca, Carles 1974- ; Sala Sanahuja, Joaquim 1954- ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és dominar els aspectes contrastius fonamentals de la combinació lingüística i desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, expositius, argumentatius, instructius). [...]
The function of this subject is to master the fundamental constrastive aspects of the linguistic combination and to solve translation problems of non-specailizated texts in standard language of different tupes (narrative, descriptive, expository, argumentative, instructive). [...]
La función de esta asignatura es dominar los aspectos contrastivos fundamentales de la combinación lingüística y desarrollar la capacidad de resolución de problemas de traducción de textos no especializados en lengua estándar de diferentes tipos (narrativos, descriptivos, expositivos, argumentativos, instructivos). [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents

Materials acadèmics : 383 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.