Nüshu, caracteres como método de comunicación y enseñanza entre mujeres : Investigación del propósito de dichos caracteres y de los conocimientos transmitidos y comparación con los caracteres chinos oficiales
Redondo Muñoz, Noa
Sola Comino, Leonor, dir.
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Títol variant: Nǚshū, caràcters com a mètode de comunicació i ensenyament entre dones : Investigació del propòsit dels caràcters i els coneixements transmesos i comparació amb els caràcters xinesos oficials
Títol variant: Nǚshū, characters as a method of communication and teaching among women : Investigation of the purpose of these characters and the knowledge transmitted and comparison with the official Chinese characters
Data: 2024
Resum: El nüshu (en chino estándar, 女书) es un caso excepcional en el mundo: nunca ha existido nada igual. Aunque actualmente está extinto, es el único sistema de escritura del mundo que ha sido usado y conocido únicamente por mujeres. El presente Trabajo de Fin de Grado tiene como propósito principal investigar dicho sistema de escritura, tanto en sí mismo como en comparación con el chino estándar. En la investigación teórica, se analizan en profundidad las características de esta escritura, el propósito del nüshu como herramienta de comunicación entre mujeres, su enseñanza, los conocimientos transmitidos y la situación actual de este sistema de escritura. Además, se vincula la existencia del nüshu con principios del feminismo, ya que se interpreta como una herramienta que permitió a las mujeres construir una red de apoyo frente a la opresión que las rodeaba. Dentro del marco práctico, se seleccionan ejemplos de escritura nüshu y, a través de la traducción de dichos fragmentos al español (ZH>ES), se analizan las diferencias formales y estructurales con el chino estándar y se estudian en profundidad las temáticas tratadas a través del nüshu.
Resum: El nüshu (en xinès estàndard, 女书) és un cas excepcional al món: mai no ha existit res igual. Tot i que actualment està extingit, és l'únic sistema d'escriptura que ha estat utilitzat i s'ha conegut exclusivament per dones. Aquest Treball de Fi de Grau té com a propòsit principal investigar aquest sistema d'escriptura, tant en si mateix com en comparació amb el xinès estàndard. Dins la recerca teòrica, s'analitzen en profunditat les característiques d'aquesta escriptura, el propòsit del nüshu com a eina de comunicació entre dones, el seu ensenyament, els coneixements que s'hi transmetien i la situació actual d'aquest sistema d'escriptura. A més a més, es vincula l'existència del nüshu amb principis del feminisme, donat que s'interpreta com una eina que va permetre a les dones construir una xarxa de recolzament davant l'opressió que les rodejava. Dins el marc pràctic, es seleccionen exemples d'escriptura nüshu i, a través de la traducció d'aquests fragments a l'espanyol (ZH>ES), s'analitzen les diferències formals i estructurals amb el xinès estàndard i s'estudien en profunditat les temàtiques tractades a través del nüshu.
Resum: Nüshu (in standard Chinese: 女书) is an exceptional case in the world: nothing like it has ever existed. Although it is now extinct, it is the only writing system in the world that has been used and known only by women. The main purpose of this Final Thesis Project is to investigate this writing system, both in itself and in comparison with standard Chinese. The theoretical research analyzes in depth the characteristics of this script, the purpose of nüshu as a communication tool between women, its teaching, the knowledge transmitted, and the current status of this writing system. Furthermore, the existence of nüshu is linked to principles of feminism, as it is interpreted as a tool that allowed women to build a support network that faced the oppression that surrounded them. Within the practical framework, examples of nüshu writing are selected and, through the translation of these fragments into Spanish (ZH>ES), the formal and structural differences with standard Chinese are analyzed and the topics addressed through nüshu are studied in depth.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Castellà
Titulació: Traducció i Interpretació [2500249]
Pla d'estudis: Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Document: Treball final de grau ; Text
Matèria: Nüshu ; Hanzi ; Sistema de escritura ; Pensamientos confucianos ; Chino estándar ; Escritura silábica ; Feminismo ; Sistema d'escriptura ; Pensaments confucians ; Xinès estàndard ; Escriptura sil·làbica ; Feminisme ; Writing system ; Confucius' thoughts ; Standard chinese ; Syllabic script ; Feminism



53 p, 10.2 MB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Treballs de Fi de Grau > Facultat de Traducció i d'Interpretació. TFG

 Registre creat el 2025-09-07, darrera modificació el 2025-10-02



   Favorit i Compartir