Google Scholar: citations
De gigantes cervantinos y tiranos : fantasía y humor para una lectura extrañante de la dictadura franquista en Sanco Panco de Salvador de Madariaga
Fernández Rodríguez, María (Instituto Politécnico de Bragança)
Dotras Bravo, Alexia (Instituto Politécnico de Bragança)

Additional title: Of Cervantine Giants and Tyrants : fantasy and humor for a defamiliarizing reading of the francoist dictatorship in Sanco Panco by Salvador de Madariaga
Date: 2025
Abstract: Salvador de Madariaga se erige como uno de los pensadores del siglo XX que más tiempo y esfuerzo dedicó a la idea de España, de ser español y a las identidades europeístas, muchas veces ligadas a su concepción del Quijote. Una de sus novelas menos estudiadas, Sanco Panco (1964), denominada «novela-fantasía» por él mismo, fue construida como parodia del régimen franquista e imitación del estilo cervantino. Siguiendo el marco teórico de la fantasía y lo maravilloso de David Roas (2001, 2008), tendremos en cuenta los conceptos de humor, especialmente el lingüístico y el poliglotismo madariaguesco. El escritor hace especial hincapié en la visión en algunos estereotipos nacionales dentro del espacio de la guerra fría y la dictadura franquista, usando para ello la parodia lingüística, tan fácil para el Madariaga trilingüe y diplomático, buen conocedor de las diversas nacionalidades que intervinieron en la política internacional de los años cincuenta y sesenta del pasado siglo.
Abstract: Salvador de Madariaga stands as one of the 20th-century thinkers who devoted the most time and effort to reflecting on Spain, Spanish identity, and Europeanist identities, often linked to his interpretation of Don Quixote. One of his lesser-studied novels, Sanco Panco (1964)-which he called a «fantasy-novel»-was crafted as both a parody of the Franco regime and an imitation of Cervantes' style. Drawing on David Roas's theoretical framework on fantasy and the marvelous (2001, 2008), this study considers humor-especially linguistic humor-and Madariaga's polyglotism. The author emphasizes national stereotypes within the context of the Cold War and Franco's dictatorship, using linguistic parody, a tool easily wielded by the trilingual diplomat and writer, well-versed in the various national identities that shaped international politics in the 1950s and 60s.
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Castellà
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Subject: Salvador de Madariaga ; Sanco Panco ; Fantasy ; Parody ; Humor ; Fantástico ; Linguística ; Parodia ; Fantastic ; Linguistic ; Humour
Published in: Brumal, Vol. 13, Num. 2 (2025) , p. 15-32 (Monográfico) , ISSN 2014-7910

Adreça original: https://revistes.uab.cat/brumal/article/view/1400
DOI: 10.5565/rev/brumal.1400


18 p, 439.7 KB

The record appears in these collections:
Articles > Published articles > Brumal
Articles > Research articles

 Record created 2026-01-27, last modified 2026-01-28



   Favorit i Compartir