Articles

Articles 31 registres trobats  inicianterior22 - 31  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.02 segons. 
22.
21 p, 388.4 KB Panorámica de la literatura digital para la educación infantil / Correro Iglesias, Cristina 1974- ; Real Mercadal, Neus
La importancia de las pantallas es incuestionable en la sociedad actual, y la literatura infantil participa plenamente de este fenómeno expansivo. Los dispositivos electrónicos penetran cada vez en más hogares, y los pequeños de hoy son denominados ya, de forma generalizada, nativos digitales. [...]
The importance of the screens is undeniable in today's society, and children's literature is fully involved in this growing phenomenon. Electronic devices penetrate increasingly more households, and contemporary little children are called, in general terms, digital natives. [...]

2014
Textura, Vol. 16, Núm. 32 (2014) , p. 224-244  
23.
14 p, 430.0 KB El desenlace de los cuentos como ejemplo de las funciones de la literatura infantil y juvenil / Colomer, Teresa (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials)
Se esquematizan en tres las funciones que cumple la literatura infantil en el contexto sociocultural actual: el aprendizaje del lenguaje y de las formas literarias básicas sobre las que se sustentan y desarrollan las competencias interpretativas de los individuos a lo largo de su educación literaria; la incorporación de los niños al imaginario de su colectividad, y la socialización de las nuevas generaciones en los valores y conductas de su cultura. [...]
This article deals with three different functions of children's literature in present-day social contexts. Firstly, language learning and the basic literary forms through which individuals develop their interpretative skills during their education; secondly, the children's incorporation into the imaginary world of those around them; and thirdly, the socialization of new generations in the values and behaviours of their culture. [...]

2005
Revista de educación (Madrid), Núm. Extra (2005) , p. 203-216  
24.
4 p, 124.9 KB La biblioteca de la humanidad / Colomer, Teresa (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca en Literatura Infantil i Educació Literària (GRETEL)
Llevar los clásicos a la escuela responde a tres objetivos: favorecer un sentimiento de pertenencia colectiva; aprovechar la reflexión que la humanidad ha llevado a cabo sobre sí misma; y asegurar una horizonte de lecturas de calidad. [...]
2005
Cuadernos de pedagogía, Núm. 352 (Desembre 2005) , p. 25-28  
25.
15 p, 208.4 KB Libros, lectores y lectura en la literatura infantil y juvenil : personajes analfabetas y "abyectos" / Arizpe, Evelyn (University of Glasgow. School of Education)
La presencia de los libros, los lectores y la lectura en la literatura infantil y juvenil es más común de lo que pensamos y sin embargo, siguen siendo una minoría los libros donde aparece el acto de la lectura como algo más que una herramienta para obtener información. [...]
The presence of books, readers and reading in children's and young adult literature is more common than we think and yet books where the act of reading appears as something more than a tool to obtain information are in a minority. [...]
La présence des livres, des lecteurs et de la lecture dans la littérature pour les enfants et les jeunes est plus courante que nous croyons, néanmoins, les livres dans lesquels l'acte de la lecture apparaît comme plus qu'un moyen d'obtenir d'information, sont dans la minorité. [...]
La presència dels llibres, els lectors i la lectura en la literatura infantil i juvenil és més comú del que pensem i no obstant això, segueixen sent una minoria els llibres on apareix l'acte de la lectura com quelcom més que una eina per obtenir informació . [...]

2015 - 10.5565/rev/jtl3.655
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 8 Núm. 4 (november-december 2015) , p. 9-23 (Invited Authors)  
26.
9 p, 205.4 KB Los ojos de Olimpia : diez versiones de una escena de terror / García Adánez, Isabel (Universidad Complutense de Madrid. Departamento de Filología Alemana y Filología Eslava)
E. T. A. Hoffmann es el autor de las escenas más espeluznantes de la literatura alemana y una de ellas se encuentra en «El hombre de la arena» («Der Sandmann»), de 1816, analizado por S. Freud como paradigma de lo siniestro. [...]
E. T. A. Hoffmann wrote some of the most terrifying scenes in German literature, and one of them is to be found in "The sandman" ("Der Sandmann"), published in 1816, analysed by Sigmund Freud as a paradigm of the sinister. [...]

2011
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 5 ( 2011) , p. 1-9
2 documents
27.
11 p, 111.3 KB How teachers develop content literacy of their students and use children's literature for such purposes / Shockett-Qafleshi, Enkelena (University of Ebalsam (Albània))
This article centers round significant issues such as how children's literature supports the development of content literacy of students and what content literacy implies in itself. Based on a case study in a children's literature class, the author first defines content literacy, then outlines how mismatches in the classes derived from different cultural backgrounds of the students can influence the development of literacy in school. [...]
Este artículo se centra en torno a como la literatura para niños puede influir en el desarrollo de la alfabetización de contenidos y lo que la alfabetización de contenido implica en sí mismo. Basado en un estudio de caso de una clase de literatura para niños, la autora define "alfabetización de contenido", y, a continuación, describe cómo los desajustes en la clase, derivados de diferentes orígenes culturales de los estudiantes, se pueden influir en el desarrollo de la alfabetización en la escuela. [...]
Aquest article se centra al voltant de com la literatura per a nens pot influir en el desenvolupament de l'alfabetització de continguts i que l'alfabetització de contingut implica en si mateix. Basat en un estudi de cas d'una classe de literatura per a nens, l'autora defineix "alfabetització de contingut", i, a continuació, descriu com els desajustos en la classe, derivats de diferents orígens culturals dels estudiants, es poden influir en el desenvolupament de l'alfabetització a l'escola. [...]

2011 - 10.5565/rev/jtl3.441
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 4, Núm. 4 (2011) , p. 48-58  
28.
16 p, 407.4 KB La narració de la Guerra Civil espanyola en els àlbums il·lustrats / Planes Ferrer, Guida (Universitat Autònoma de Barcelona)
En un moment en el qual la recuperació de la memòria històrica pel que fa a la Guerra Civil espanyola i a les seves conseqüències ha pres una nova embranzida tant en el debat públic com a nivell de les institucions, ens hem volgut plantejar com la literatura que adrecem als infants i als joves ajuda a transmetre aquests fets tan crucials i dramàtics de la història de l'Estat espanyol. [...]
En un momento en el que la recuperación de la memoria histórica de la Guerra Civil española y de sus consecuencias ha tomado una nuevo impulso, tanto en el debate público como en el ámbito de las instituciones, hemos querido plantearnos cómo la literatura dirigida a los niños y jóvenes ayuda a transmitir estos hechos tan cruciales y dramáticos de la historia del Estado español. [...]
Alors que la récupération de la mémoire historique de la Guerre Civile espagnole et ses conséquences vit un nouvel essor, aussi bien au sein du débat public qu'au coeur des institutions, nous avons voulu nous demander comment la littérature pour enfants et jeunes aide à transmettre ces faits dramatiques et cruciaux de l'histoire de l'État espagnol. [...]

2011 - 10.5565/rev/jtl3.440
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 4, Núm. 4 (2011) , p. 32-47  
29.
5 p, 218.2 KB Las «manipulaciones» en la literatura infantil y juvenil traducida al euskera / López Gaseni, José Manuel (Universidad del País Vasco. Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura)
El sistema de la Literatura Infantil y Juvenil vasca es un sistema tardío en cuanto a su incorporación a las nuevas corrientes literarias europeas y débil en la medida que todavía cuenta con un repertorio limitado, razón por la cual es campo abonado para el desarrollo toda clase de estrategias de traducción. [...]
"Manipulations" in children's and young readers' literature translated into Basque. The system of children's and young readers' literature in Basque is both a latecomer to new European literary trends and fledgling in that its repertory is still limited, which makes it an ideal testing ground for the development of all kinds of translation strategies. [...]

2010
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 4 ( 2010) , p. 0-0
2 documents
30.
25 p, 202.5 KB Aproximació a l'evolució de la traducció de literatura infantil i juvenil al País Valencià (1976-2007) / Verdegal, Joan
Aquest article analitza l'evolució de la literatura infantil i juvenil publicada per editorials del País Valencià entre 1976 i 2007. Dins dels estudis de la traducció relacionats amb els aspectes sociològics de l'activitat traductora, i a partir d'un mètode de recerca observacional basat en l'explotació de corpus, s'hi defineixen les característiques de la literatura infantil i juvenil, i s'estudia de manera comparativa el volum total de publicacions en català i en castellà (tant originals com traduccions), com també la importància de les llengües d'origen de les traduccions (tant les estrangeres com les peninsulars). [...]
This article analyzes the evolution of literature for children and young adults published in the autonomous region of Valencia between 1976 and 2007. It is related to sociologically-oriented translation studies and uses an observational research method based on corpus exploitation. [...]

2009
Quaderns : revista de traducció, N. 16 (2009) p. 185-209  
31.
14 p, 66.0 KB Translating the imaginary world in the Harry Potter series or how Muggles, Quaffles, Snitches, and Nickles travel to other cultures / Valero Garcés, Carmen
El éxito reciente de la serie de Harry Potter (HP) con más de110 millones de libros impresos, publicado en 200 países y 47 lenguas en menos de cinco años, y ya llevado al cine, convierte a la serie en un objeto inexcusable de estudio. [...]
This paper deals with the transfer of humour across languages and cultures. I will take as a case in point the well-known Harry Potter children's books by J. K. Rowling. Written originally in English, the first four Harry Potter (HP) books have been widely translated into different languages by a number of translators. [...]

2003
Quaderns : revista de traducció, N. 9 (2003) , p. 121-134  

Articles : 31 registres trobats   inicianterior22 - 31  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.