boto d'accés a la pàgina d'art
botó d'accés a la pàgina sobre la chanson
botó d'accés a la pàgina de cinéma
botó d'accés a la pàgina de cuisinne
botó d'accés a la pàgina de histoire
botó d'accés a la pàgina d'entrada
botó d'accés a la pàgina de litterature
botó d'accés a la pàgina de musique
botó d'accés a la pàgina de philosophie

Manuel Ant. Tost Planet
Departament de Filologia Francesa i Romànica

EN  GUISA  DE  PRESENTACIÓ  FRAGMENTÀRIA  DE  LA  LITERATURA  FRANCESA

INTENTAR fer un repàs de la producció literària francesa per tal de donar una idea del que ha representat per generacions de lectors de casa nostra –i representa encara–, fóra del tot impossible o, si més no, tan ple de llacunes que el intent es tornaria irrellevant. Això no obstant, potser convé recordar en aquesta ocasió alguns noms i algunes fites (encara que sigui un senzill sobrevolar), ara que certes modes vingudes amb la globalització tracten d’imposar-nos referents aliens amb laxes arrels culturals per a nosaltres.

La literatura de l’Edat Mitja està precisament a l’antípoda d’aquestes modes. La cançó de Roland, la lírica dels trobadors (que durant segles va influir tota la poesia culta d’Europa), el món meravellós de la Matèria de Bretanya, amb totes les novel·les que se’l hi poden associar; el “Roman de Renart” o el “Roman de la Rose”; els “miracles” i els “misteris” del teatre medieval; tot això està en una relació tan estreta amb el nostre fons cultural que, a vegades, és difícil destriar –per al no especialista– el que pertany a un país i no a l’altre.

Les produccions del segle xvi són potser un xic diferent, ja que remeten a una inspiració més específicament francesa, llevat de la superba barreja de fons folklòric i d’erudició humanística d’un autor com Rabelais, els personatges de l’obra del qual, Gargantua i Pantagruel, entronquen amb les més arrelades tradicions festives populars de la nostra àrea geogràfica.  Els “retòrics” (grans o petits), pel que fa a llurs recerques sobre el llenguatge poètic, però més directament els lírics de la fusta d’un Ronsard, d’un Du Bellay i d’altres (il·lustres representants de la Plèiade), han deixat un pòsit en el que molts dels nostres poetes han trobat sempre matèria en la qual inspirar-se.

El segle xvii, clàssic per antonomàsia, i en especial els dramaturgs d’aquest segle, Corneille, Racine, Molière (autors celebèrrims de tragicomèdies, tragèdies i comèdies), a més d’una referència sempre vigent, figuren encara en el repertori d’espectacles constantment revisitats i sempre actuals. És rara la temporada teatral en la que no es representi, a Barcelona o en algun lloc de Catalunya, una obra de Molière, per exemple. I si qualsevol és tractat de “tartufo”, potser que no vindrà immediatament a la ment l’obra en la que un personatge duia aquest nom, però el qualificatiu no deixarà cap dubte sobre el tarannà de la persona en qüestió.

Menys coneguts, però no menys importants, altres escriptors del mateix xvii francès, fabulistes (La Fontaine), novel·listes (Madame de La Fayette), pensadors (Pascal), han deixat també una profunda empremta en tota la literatura occidental, cadascú per motius diferents, i per via de conseqüència en la nostra. I els nens de casa nostra, de generació en generació, encara que no puguin citar el nom del autor (Charles Perrault), sí poden tots ells narrar molts  dels seus contes, que tantes vegades han sentit explicar.

No cal insistir aquí, per altra banda, en el fet que escriptors i filòsofs com Montesquieu, Diderot, Voltaire i Rousseau (com ho havia fet en el segle anterior Descartes) constitueixen, plegats, una summa de la qual un ciutadà amb aspiracions culturals no pot prescindir. I no ens referim únicament als aspectes filosòfics (altres ho faran), sinó als purament literaris. Aquest segle francès des Lumières també ha donat noveŀlistes que no es poden ignorar: l’abbé Prévost (Manon Lescaut), Sade, Choderlos de Laclos (Les liaisons dangereuses). O bé autors de teatre, com Marivaux i Beaumarchais (El barber de Sevilla, Les Noces de Figaro), que formen part de la nòmina dels autors més representats en aquests dos últims segles (tant directament en el teatre com a l’òpera).

En “la centúria de la novel·la –com s’ha pogut dir a vegades del xix– s’han de distingir els diferents gèneres en la massa de produccions registrades de literatura francesa, perquè tots ells (i no solament la novel·la, que sí ho és, i en abundància) estan àmpliament representats en l’elenc de les millors obres literàries.

En l’apartat poesia, Lamartine, A. de Vigny, l’incommensurable Víctor Hugo, que trobarem en tots els apartats, Baudelaire, Rimbaud, Verlaine, Mallarmé –per citar únicament els més coneguts– figuren en bon lloc entre les lectures preferides dels amants de la poesia moderna, per la simple raó de què, aquells últims en particular, són gairebé els inventors tan del concepte com de la cosa.

En el capítol novel·la, les obres de Stendhal, Hugo, Balzac, Flaubert, Maupassant... són prou famoses perquè no calgui recordar-les. La cartoixa de Parma, Els Miserables, El papà Goriot, Madame Bovary... figuren entre els llibres més llegits de tots els temps. Quant a les obres d’un Alexandre Dumas, o d’un Jules Verne, per exemple, compten encara, en el nostre món marcadament televisiu, entre aquelles que els nous hàbits culturals del jovent no han aconseguit desplaçar, per el simple motiu que múltiples versions cinematogràfiques les mantenen en perenne actualitat.

No incorrerem en la ingenuïtat de voler resumir la literatura del segle xx del país veí en uns paràgrafs. Però, sense ser especialment addicte a la cerimònia de les celebracions (sempre perilloses), direm que si es pot mesurar l’impacte universal d’una literatura pel nombre de premis Nobel concedits a obres en una llengua concreta, no hi ha cap dubte que el francès queda força bé situat. No menys de tretze escriptors de llengua francesa han estat guardonats durant el segle vint amb el Nobel de literatura. D’ells, a tall d’exemple, es poden citar Frédéric Mistral (1904), Romain Rolland (1915), Anatole France (1921), Roger Martin du Gard (1937), André Gide (1947), François Mauriac (1952), Albert Camus (1957), Jean-Paul Sartre (1964), que el va rebutjar, Samuel Beckett (1969) i Claude Simon (1985). A més a més, ens hem de fixar que en aquesta relació no figuren escriptors com Marcel Proust, André Malraux, Marguerite Yourcenar, Marguerite Duras, Michel Tournier, etc., amb una audiència, si més no, tant important com la dels anteriors

Amb tot, fóra fàcil retreure’ns oblits enormes en tots els gèneres. En som conscients: del que es tractava era únicament de donar uns quants noms d’escriptors i unes quantes obres com una mostra del que hom no pot no conèixer de la cultura literària dels nostres veïns.

 Hi ha un mot francès –d’aquests que, en un moment donat, es posen de moda i que tothom se les compon per introduir-los en el seu discurs– que s’imposa en una presentació com la aquí s’ha temptat. Es tracta de l’adjectiu “incontournable”, que es podria traduir aproximadament, si la paraula existeix, per “irrodejable”, encara que el símil transitiu perdria, de segur, algunes connotacions particulars. Doncs bé, en relació a la literatura francesa (de totes les èpoques), i des del moment en què un es pregunta sobre les influències foranes en la cultura de casa nostra, cal concloure que la seva referència, això, la referència a la literatura francesa, és precisament ineludible, inevitable, millor: incontournable.

ENLLAÇOS AL CATÀLEG DE LA UAB


Literatura francesa en general

Per gèneres

poesia francesa
teatre francès
prosa francesa
novel·la francesa
contes francesos etc...

Per trobar totes les obres que existeixen al catàleg de les biblioteques de la UAB d'un autor determinat, busqueu en el camp d'autor per l'autor en qüestió. Per exemple Proust, Marcel
    

Si voleu saber que tenim sobre aquest autor  (biografies, estudis, etc.) busqueu per l'autor en el camp de matèria. Per exemple Proust, Marcel

ENLLAÇOS A INTERNET


GENERALS

Littérature française / Ministère de  la Culture Française

Collection de documents et sites littéraires / Michael Lastinger

Château / Proxima Centauri. Selecció de més de cent obres mestres de la literatura francesa

Athena / Pierre Perroud. Selecció de textos

ABU: la bibliothèque universelle / Association des Bibliophiles Universels. Facilita l'accès lliure al text íntegre d'autors cabdals de la literatura francesa

Old French literature. Informació sobre la literatura medieval en llengua francesa. Es pot accedir al text sencer de les principals obres d'aquest període.

Literature of the French Middle Ages. / Bob Peckham reuneix una llista de recursos sobre la literatura francesa medieval. Amb enllaços a pàgines més generals.

French Early Modern literature / David A. Gatwood ha creat aquesta pàgina de recursos sobre la literatura francesa a partir del segle XVI.


ESCRIPTORS

S. XVI

Montaigne / University of Chicago. Revista interdisciplinar.

S. XVII

Pierre Corneille / Malaspina Great Books. Biografia i enllaços al llibres a la venda

Jean Racine / Commedie Française. Biografia. Cap enllaç

Jean Racine . Biografia i bibliografia de les obres a la venda

Molière / Philippe Parker. Pàgina bilingüe francès i anglès. Biografia, bibliografia i personatges. Cap enllaç

Jean  de la Fontaine . Pàgina molt completa amb tota la bibliografia, biografia i enllaços

S XVIII

Marquis de Sade . Biografia i bibliografia. Cap enllaç

Marivaux / Revista de la Societé Marivaux

Beaumarchais . Pàgina en anglès. Biografia i bibliografia. Cap enllaç

Voltaire / Fondation Voltaire. Bilingüe francès i anglès. Amb accès al text sencer d'algunes obres.

S XIX

Victor Hugo . Bibliografia i extractes d'algunes obres. Cap enllaç.

Charles Baudelaire . / Poetes.com. Biografia, bibliografia comentada i enllaços.

Charles Baudelaire. Pàgina en construcció. De moment biografia i bibliografia

Arthur Rimbaud / Peter Pullicino. Biografia i accès al text integral d'alguns poemes.

Paul Verlaine / Poetes.com. Biografia, bibliografia comentada i enllaços

Stendhal / Jean-Yves Reysset. Pàgina molt completa. Biografia, bibliografia de les seves obres amb enllaç al text integral, bibliografia sobre Stendhal, llistat dels col·loquis, recull de premsa, llistat de les adaptacions cinematogràfiques i teatrals, articles crítics i enllaços.

Balzac . Biografia i bibliografia. Cap enllaç.

Gustave Flaubert . Pàgina molt completa. Biografia, bibliografia amb enllaç al text integral, biografies dels seus amics i amors. Enllaços.

Maupassant / Thierry Selva. Pàgina molt completa. Bibliografia amb enllaç al text integral. Bibliografia de les traduccions a 13 llengües amb enllaç al text integral traduit, enllaços a biografies i estudis, enllaça a l'Association des Amis de Guy de Maupassant.

Alexandre Dumas . Pàgina bilingüe francès i anglès. Biografia i bastants enllaços

Jules Verne / Centre International Jules Verne. Biografia, accès a la revista i activitats del centre.

Jules Verne / Online Literature Library. Text sencer de Autour de la lune, De la terre à la lune, Le tour du monde en quatre-vingt jours.

George Sand . Biografia i bibliografia. Cap enllaç

George Sand / Cécile Pichot. Pàgina molt complerta amb biografia, llistat d'obres amb enllaç al text sencer, llistat de les edicions del segle XIX i actuals, estudis i enllaços a altres pàgines.

Study questions for Zola's Germinal. Guia d'estudi feta per Paul Brians de la Washington State University


S. XX

Albert Camus  / Camus Studies Association. Branca nord-americana de la Société des Études Camusiennes. Biografia i activitats del centre d'estudis.

Albert Camus / Christopher Scott Wyatt. En anglès. Biografia, cronologia, bibliografia d'ell i sobre ell amb enllaç a Amazon.

The Kolb-Proust Archive for Research / University of Illinois at Urbana-Champaing. Bibliografia. Activitats del grup de recerca.

Paul Éluard . Petita biografia, extracte de poemes en anglès. Cap enllaç.

André Gide . Pàgina en anglès. Biografia i  bibliografia . Cap enllaç.

Paul Valéry . Nomès fotografies

André Breton . Pàgina en anglès. Bibliografia de les traduccions a l'anglès. Cap enlla

Enllaços recollits per Montse Gutiérrez

Revisió d'enllaços 10/05/2005


octubre 2003 - Hipatia - Biblioteca d'Humanitats - UAB - Altres exposicions