Traducció de textos editorials no literaris B-A (anglès-castellà) [101320]
López Guix, Gabriel
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Date: 2016-17
Abstract: La función de la asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de los problemas de la revisión de traducciones y la traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos y comprende los principios metodológicos que rigen la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. Aplicar dichos conocimientos para resolver problemas de traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros y la revisión de traducciones. Integrar conocimientos para emitir juicios sobre cuestiones relacionadas con la traducción editorial no literaria y la revisión de traducciones traducciones. Transmitir información, ideas, problemas y soluciones relacionados con la traducción editorial no literaria y la revisión de traducciones. Aplicar sus competencias para poder emprender, con un elevado grado de autonomía, estudios posteriores para la especialización profesional.
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Català
Studies: Traducció i Interpretació [2500249]
Study plan: Grau en Traducció i Interpretació [822]
Document: Objecte d'aprenentatge



Català
7 p, 90.6 KB

The record appears in these collections:
Course materials > Course guides

 Record created 2016-07-15, last modified 2023-01-29



   Favorit i Compartir