Terminology and Translation Quality Assurance
Van den Bogaert, Joachim

Data: 2008
Resum: Although terminology management is on everyone's agenda nowadays, there is still a major gap between best practices and real life implementations/old habits. In this article we describe how this affects translation and quality assurance of translation. We also present a methodology to process poorly managed terminology data and use the information retrieved during processing and translation to improve the organization and consistency of a term base.
Resum: Tot i que avui dia tothom està al cas de la gestió terminològica, encara hi ha una gran distancia entre una gestió diligent de la terminologia i la pràctica habitual. Aquest article descriu com aquestes practiques poden afectar la traducció i el procés de control de qualitat. També presenta una metodologia que permet processar dades terminològiques gestionades amb carències i utilitzar la informació recuperada durant el processament i la traducció per tal de millorar la organització y la consistència d'una base de dades.
Resum: A pesar de que hoy día todo el mundo presta atención a la gestión terminológica, todavía hay una gran distancia entre una gestión diligente de la terminología y la práctica habitual. Este artículo describe cómo estas prácticas pueden afectar la traducción y el proceso de control de calidad. També presenta una metodología que permite procesar datos terminológicos gestionados con carencias y utilizar la información recuperada durante el procesamiento y la traducción para mejorar la organización y la consistencia de una base de datos.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Anglès
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Matèria: Traducció ; Control de qualitat ; Gestió terminològica ; Kaizen ; Optimització del flux de treball ; Traducción ; Control de calidad ; Gestión terminológica ; Optimización del flujo de trabajo ; Translation ; Quality Assurance ; Terminology Management ; Workflow Optimization
Publicat a: Tradumàtica, N. 6 (2008) p. 0-0, ISSN 1578-7559

Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/Tradumatica/article/view/123686


10 p, 85.2 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Revista Tradumàtica
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2009-02-12, darrera modificació el 2021-12-12



   Favorit i Compartir