Mediació Intercultural i Traducció [43390]
Romero Ramos, Lupe
López Guix, Gabriel
Piqué Huerta, Ramon
Zhou, Minkang
Qu Lu, Xianghong
Arumi Ribas, Marta
Orozco Jutorán, Mariana
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Data: 2017-18
Resum: El objetivo general de este módulo es que los alumnos se familiaricen con los fundamentos de la traducción y de la interpretación de enlace, los recursos que se utilizan y las tareas básicas de documentación en un entorno de traducción especializada. El módulo comprende cinco asignaturas de 3 cr en las que se desarrollan las competencias y los contenidos necesarios para alcanzar los objetivos de formación propuestos. Dichas asignaturas son las siguientes: - Interpretación de enlace i bilateral (teoría). - Interpretación de enlace y bilateral (práctica). - Recursos de la traducción especializada. - Traducción general. - Metodología de la traducción. 1.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català.
Titulació: 4314918 [4314918]
Pla d'estudis: Màster Universitari en Traducció, Interpretació i Estudis Interculturals [1270]



Català
4 p, 77.1 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Documents dels grups de recerca de la UAB > Centres i grups de recerca (producció científica) > Arts i humanitats > Miras
Materials acadèmics > Guies docents

 Registre creat el 2017-07-21, darrera modificació el 2019-06-26



   Favorit i Compartir