Web of Science: 0 cites, Scopus: 0 cites, Google Scholar: cites
Elogio de la transgresión : la combinación de lo fantástico y el humor en La torre de los siete jorobados (1944), de Edgar Neville
Mendieta Rodríguez, Elios (Universidad Complutense de Madrid. Departamento de Filología Italiana)

Títol variant: Praise of Transgression : the Combination of Fantasy and Humour in La torre de los siete jorobados (1944), by Edgar Neville
Data: 2018
Resum: La torre de los siete jorobados, novela de Emilio Carrere, fue llevada al cine con el mismo nombre por Edgar Neville en 1944, lo que supuso una verdadera innovación en el pobre panorama cinematográfico de la autarquía española por lo arriesgado de su planteamiento estético y argumental, y por su cercanía a postulados fantásticos, expresionistas, negros y sainetescos. El presente texto se acerca a lo fantástico en el filme de Neville, y demuestra cómo el humor inherente a toda su filmografía combina perfectamente con este género en La torre de los siete jorobados. Este análisis se realiza con el estudio en la película de cuatros conceptos que David Roas definió como imprescindibles en el género fantástico: la realidad, lo imposible, el miedo y el lenguaje.
Resum: La torre de los siete jorobados, novel by Emilio Carrere, was adapted to cinema in the film of the same name by Edgar Neville in 1944, which constituted a real innovation in the poor cinematographic panorama of Spanish autarchy, due to its risky conceptual approach to plot and aesthetics, and to its closeness to fantastic, expressionist, black and sketchy postulates. This text studies the fantastic in Neville's film, and demonstrates how the inherent humour of his entire filmography blends perfectly with this genre in La torre de los siete jorobados. This analysis is carried out with the study in the film of four concepts that David Roas defined as essential in the fantasy genre: reality, the impossible, fear and language.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Castellà.
Document: article ; recerca ; publishedVersion
Matèria: Fantástico ; Humor ; Transgresión ; Cine ; Edgar Neville ; Fantastic ; Humour ; Transgression ; Cinema
Publicat a: Brumal, Vol. 6 Núm. 1 (2018) , p. 143-162 (Monograph) , ISSN 2014-7910

Adreça original: https://revistes.uab.cat/brumal/article/view/v6-n1-mendieta
DOI: 10.5565/rev/brumal.469


20 p, 223.6 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Brumal
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2018-07-02, darrera modificació el 2018-11-13



   Favorit i Compartir