Per citar aquest document: https://ddd.uab.cat/record/168771
El uso de blogs y wikis en la formación del traductor
García Santiago, María Dolores (Universidad de Granada. Departamento de Información y Comunicación)

Títol variant: L'ús de blocs i wikis en la formació del traductor
Data: 2016
Resum: Se describe el proyecto de innovación docente universitario consistente en el uso y aplicación de una wiki para la adquisición de competencias dentro de la formación y actualización del traductor. Un cuestionario analizó el aprendizaje adquirido y los hábitos de uso de servicios de la Web 2. 0. El valor innovador de esta iniciativa mejora la formación y sirve como modelo de enseñanza.
Resum: En l'article es descriu el projecte d'innovació docent universitari consistent en l'ús i aplicació d'una wiki per a l'adquisició de competències dins de la formació i actualització del traductor. Un qüestionari va servir per analitzar l'aprenentatge adquirit i els hàbits d'ús de serveis de la web 2. 0. El valor innovador d'aquesta iniciativa millora la formació i serveix com a model d'ensenyament.
Resum: This paper describes an innovative educational project at University. It lies in using and applying a wiki. The aim is to acquire competencies of translating studies. A questionnaire analized the learning level reached and the use habits of Web 2. 0 tools. The innovation value of this initiative improves training and helps as teaching model.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Castellà.
Document: article ; recerca ; publishedVersion
Matèria: Aprendizaje colaborativo ; Web 2.0 ; Wikis ; Traducción e interpretación ; Innovación docente ; E-learning ; Blogs ; Subcompetencia informacional ; Aprenentatge col·laboratiu ; Traducció i interpretació ; Innovació docent ; Subcompetència informacional ; Collaborative learning ; Translation and interpreting studies ; Innovative educational project ; Information competence
Publicat a: Tradumàtica, Núm. 14 (2016) , p. 147-155 (Tradumàtica oberta) , ISSN 1578-7559

Adreça original: http://revistes.uab.cat/tradumatica/article/view/69
Adreça alternativa: http://www.raco.cat/index.php/Tradumatica/article/view/317229


9 p, 397.7 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Revista Tradumàtica
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2017-01-10, darrera modificació el 2017-01-18



   Favorit i Compartir