visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Lliura | Ajuda | Servei de Biblioteques | Sobre el DDD | Català English Español |
Pàgina inicial > Articles > Articles publicats > The VIW project : |
Data: | 2019 |
Resum: | Following an overview of corpus linguistics in audiovisual translation, and more specifically in audio description, this article presents the VIW (Visuals Into Words) project and its resulting corpus. It describes the compilation and annotation processes, highlighting the main challenges found. The article also presents the web application that has been developed, explaining in detail various data visualisation and search possibilities. |
Resum: | Después de una panorámica general sobre la lingüística de corpus en traducción audiovisual, y más específicamente en el ámbito de la audiodescripción, el artículo presenta el proyecto VIW y el corpus que se ha desarrollado. Se describen los procesos de compilación y anotación del corpus, destacando los principales retos que se han encontrado. El artículo también presenta la aplicación web desarrollada durante el proyecto, que permite varias visualizaciones de los datos así como múltiples posibilidades de búsquedas. |
Ajuts: | Agència de Gestió d'Ajuts Universitaris i de Recerca 2017/SGR-113 Ministerio de Economía y Competitividad FFI2015-62522-ERC Ministerio de Economía y Competitividad FFI2015-64038-P |
Drets: | Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets. |
Llengua: | Anglès |
Document: | Article ; recerca ; Versió acceptada per publicar |
Matèria: | Audiovisual translation ; Accessibility ; Audio description ; Corpus ; Traducción audiovisual ; Accesibilidad ; Audiodescripción |
Publicat a: | Revista española de lingüística aplicada, Vol. 32, núm. 2 (2019) , p. 515-542, ISSN 0213-2028 |
45 p, 980.6 KB |