Resultats globals: 162 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 92 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 1 registres trobats
Publicacions periòdiques, 1 registres trobats
Llibres i col·leccions, 2 registres trobats
Documents de recerca, 9 registres trobats
Materials acadèmics, 57 registres trobats
Articles 92 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
9 p, 697.9 KB Cross-cultural adaptation of the Scale of Perception of Respect for and Maintenance of the Dignity of the Inpatient (CuPDPH) to Brazilian Portuguese and its psychometric properties-A multicenter cross-sectional study / Pereira Dutra, Pablo Eduardo (Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ)) ; Quagliato, Laiana Azevedo (Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ)) ; Curupaná, Filipe Terra (Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ)) ; Peres, Letícia Zangirolami (Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ)) ; Pacini, Victoria Luiza (Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ)) ; da Silva, Claudia Regina Menezes (Lourenço Jorge Municipal Hospital (HMLJ)) ; Garcia, Juliana Seixas (Lourenço Jorge Municipal Hospital (HMLJ)) ; Zaragoza, Beatriz Campillo (Hospital de la Santa Creu i Sant Pau (Barcelona, Catalunya)) ; Nardi, Antonio Egidio (Federal University of Rio de Janeiro (UFRJ)) ; Universitat Autònoma de Barcelona
To adapt the Scale of Perception of Respect for and Maintenance of the Dignity of the Inpatient (CuPDPH) to the Brazilian language and culture and to assess its psychometric properties. The scale was evaluated by 15 experts, and 239 patients from three tertiary hospitals in Rio de Janeiro. [...]
2024 - 10.1016/j.clinsp.2024.100328
Clinics, Vol. 79 (february 2024)  
2.
21 p, 352.3 KB As Cortes vintistas e a conspiração contrarrevolucionária dos diplomatas portugueses / Meireles Pereira, Conceição (Universidade do Porto)
RESUMO Pouco depois de iniciar funções, nos inícios de 1821, as Cortes Vintistas de Lisboa tomaram conhecimento de uma conspiração urdida por alguns diplomatas do antigo regime para obstaculizar o curso de acontecimentos iniciado pela Revolução Liberal portuguesa de agosto de 1820. [...]
Poc després d'entrar en funcions, a principis de 1821, les Corts vintistes de Lisboa van tenir coneixement d'una conspiració tramada per alguns diplomàtics de l'Antic Règim per obstaculitzar el curs dels esdeveniments iniciats per la Revolució Liberal portuguesa d'agost de 1820. [...]
At the beginning of 1821, shortly after its early reunions, the Portuguese Sovereign Congress became aware of a conspiracy hatched by certain diplomats of the former regime to obstruct the course of events initiated by the Portuguese Liberal Revolution of August 1820. [...]
Poco después de entrar en funciones, a principios de 1821, las Cortes vintistas de Lisboa tuvieron conocimiento de una conspiración tramada por algunos diplomáticos del Antiguo Régimen para obstaculizar el curso de los acontecimientos iniciados por la Revolución Liberal portuguesa de agosto de 1820. [...]

2023 - 10.5565/rev/rubrica.336
Rúbrica contemporánea, Vol. 12 Núm. 25 (2023) , p. 165-185 (Artículos)  
3.
47 p, 596.8 KB Brazilian Portuguese argument ellipsis : A hidden case of clitic doubling / Panitz, Ezekiel (Universidade de São Paulo)
The present study puts forward a novel analysis of argument ellipsis (AE) in Brazilian Portuguese (BP), according to which AE in BP takes place in a clitic doubling configuration, where the clitic is a phonologically null clitic and AE targets the clitic doubled DP. [...]
2023 - 10.5565/rev/isogloss.348
Isogloss, Vol. 9 Núm. 4 (2023) , p. 1-47 (Articles)  
4.
29 p, 386.0 KB Double pronominalization and clitic doubling in Dialectal Brazilian Portuguese and Colloquial Standard Brazilian Portuguese / Salles, Heloisa (Universidade de Brasília) ; Torres Morais, Maria Aparecida (Universidade de São Paulo)
In this study, we propose a comparative analysis of the ditransitive constructions in Dialectal Brazilian Portuguese (DBP) and Colloquial Standard Brazilian Portuguese (BP), taking into consideration the phenomenon named Double Pronominalization, in which both the theme and the goal arguments are realized as clitics or full pronouns, with consequences for the occurrence of a type of Person Case Constraint as well as a specific case of clitic doubling. [...]
2023 - 10.5565/rev/isogloss.271
Isogloss, Vol. 9 Núm. 3 (2023) , p. 1-29 (Articles)  
5.
25 p, 528.8 KB On Brazilian Portuguese 3rd person object full pronouns / Cyrino, Sonia (University of Campinas)
It has been observed that certain overt 3rd person object pronouns, such as 'it' in paycheck sentences, propositional clitics in Portuguese and English, 3rd person non-propositional clitics in Catalan, Spanish, Slovenian and Serbian/Croatian may allow sloppy readings. [...]
2023 - 10.5565/rev/isogloss.258
Isogloss, Vol. 9 Núm. 3 (2023) , p. 1-25 (Articles)  
6.
21 p, 408.2 KB On the T(ense) and Asp(ect) in the derivation of infinitives in Portuguese / Pires de Oliveira, Roberta (Universidade Federal de Santa Catarina) ; Resende, Maurício (UNiversidade Federal de Minas Gerais)
In this paper, we discuss the morphosemantics of aspect and tense in the Portuguese infinitives. Specifically, within Distributed Morphology framework (Halle & Marantz, 1993), in advancing Resende & Pires de Oliveira (2022)'s recent proposal, we approach the internal constituency of Portuguese infinitives (mostly Tense and Aspect) and discuss what exactly these pieces of structure denote. [...]
2023 - 10.5565/rev/isogloss.254
Isogloss, Vol. 9 Núm. 3 (2023) , p. 1-21 (Articles)  
7.
24 p, 1.9 MB La caza como actividad económica en el contexto del modelo de desarrollo endógeno : el territorio de la frontera luso-extremeña como ejemplo / Rengifo Gallego, Juan Ignacio (Universidad de Extremadura) ; Martín Delgado, Luz María (Universidad de Valladolid) ; Sánchez Martín, José Manuel (Universidad de Extremadura)
Los espacios rurales atraviesan una crisis demográfica, escenario que ha impulsado acciones dirigidas a promover un modelo de desarrollo endógeno basado en el aprovechamiento sostenible de los recursos territoriales. [...]
Els espais rurals travessen una crisi demogràfica, escenari que ha impulsat accions adreçades a promoure un model de desenvolupament endogen basat en l'aprofitament sostenible dels recursos territorials. [...]
Les zones rurales traversent une crise démographique, scénario qui a suscité des actions visant à promouvoir un modèle de développement endogène basé sur l'utilisation durable des ressources territoriales. [...]
Rural areas are going through a demographic crisis, a scenario that has prompted actions aimed at promoting an endogenous development model based on the sustainable use of territorial resources. Under these circumstances, the main objective of this article is to analyse the possibilities offered by hunting as an economic activity in the rural territory of the Portuguese- Extremaduran border. [...]

2023 - 10.5565/rev/dag.843
Documents d'anàlisi geogràfica, Vol. 70 Núm. 1 (2024) , p. 51-74 (Articles)  
8.
22 p, 361.2 KB «Não se convida a juventude para um enterro» : as reacções e as representações da direita radical portuguesa acerca da Revolução de 25 de Abril de 1974 (1974-1985) / Madeira, Bruno (Universidade do Minho)
A revolução de 25 de Abril de 1974 e o derrube do Estado Novo provocaram uma transformação radical das estruturas políticas portuguesas e da sua orientação ideológica. As direitas radicais, que, durante a ditadura, se dividiram entre o apoio à Situação e a formação de grupos ultra que reivindicavam o aprofundamento da natureza nacional-revolucionária do regime, viram-se, subitamente, na necessidade de se reinventar e de disputar o poder com forças dotadas do prestígio da resistência. [...]
La revolució del 25 d'abril de 1974 i el derrocament de l'Estado Novo van provocar una transformació radical de les estructures polítiques portugueses i de la seva orientació ideològica. La dreta radical, que durant la dictadura es va dividir entre el suport a la Situació i la formació de grups ultres que reivindicaven l'aprofundiment del caràcter nacional-revolucionari del règim, es va veure de sobte en la necessitat de reinventar-se i competir pel poder amb forces dotades del prestigi de la resistència. [...]
The revolution of April 25, 1974, and the overthrow of the New State provoked a radical transformation of Portuguese political structures and their ideological orientation. The radical right, which during the dictatorship was divided between support for the Situation and the formation of ultra groups that called for the strengthening of the national-revolutionary nature of the regime, suddenly found they were in need of reinventing themselves and in competition for power with forces that were endowed with the prestige of resistance. [...]
La revolución del 25 de abril de 1974 y el derrocamiento del Estado Novo provocaron una transformación radical de las estructuras políticas portuguesas y de su orientación ideológica. La derecha radical, que durante la dictadura se dividió entre el apoyo a la Situación y la formación de grupos ultras que reivindicaban la profundización del carácter nacional-revolucionario del régimen, se vio de pronto en la necesidad de reinventarse y competir por el poder con fuerzas dotadas del prestigio de la resistencia. [...]

2023 - 10.5565/rev/rubrica.303
Rúbrica contemporánea, Vol. 12 Núm. 24 (2023) , p. 111-132 (Artículos)  
9.
27 p, 617.0 KB Towards a unified analysis of past and future tenses : the case of European Portuguese / Cunha, Luís Filipe (Universidade do Porto)
While the literature has often highlighted the differences between the defining features of past and future tenses, little attention has been paid to the similarities that bring these linguistic forms together. [...]
2023 - 10.5565/rev/isogloss.308
Isogloss, Vol. 9 Núm. 1 (2023) , p. 1-38 (Articles)  
10.
17 p, 149.6 KB Algunas representaciones de la Edad Media en la Literatura Infantil y Juvenil portuguesa / Reis da Silva, Sara (Universidade do Minho)
La presencia de la Historia en la Literatura Infantil y Juvenil portuguesa ha sido diversamente consubstanciada a lo largo de los tiempos. Los propósitos de la ficción histórica, así como sus diferentes niveles o filiación en la realidad varían según el contexto histórico-cultural, atestiguando el espíritu de la(s) época(s). [...]
La presència de la Història en la Literatura Infantil i Juvenil portuguesa ha estat diversament consubstanciada al llarg dels temps. Els propòsits de la ficció històrica, així com els seus diferents nivells o filiació en la realitat varien segons el context històric-cultural, testificant l'esperit de la(s) època(s). [...]
The presence of History in Portuguese Children's and Youth Literature has been consubstantiated in different ways over time. The purposes of historical fiction, as well as their different levels or affiliation with reality vary according to the historical-cultural context, bearing witness to the spirit of the time(s). [...]
A presença da História na Literatura Portuguesa para a Infância e a Juventude tem vindo a consubstanciar-se diversamente ao longo dos tempos. Os propósitos da ficção histórica, bem como os seus diferentes níveis ou filiação no real variam consoante o contexto histórico-cultural, testemunhando o espírito do(s) tempo(s). [...]

2023 - 10.5565/rev/medievalia.607
Medievalia, Vol. 26 Núm. 1 (2023) , p. 199-215 (Artículos)  

Articles : 92 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 1 registres trobats  
1.
35 p, 3.0 MB Wanted english arabic,french, german, italian, japanese, portuguese (Europe & Brazil), russian, spanish (Europe &LatinAmerica) : videogame translators / Mangiron i Hevia, Carme (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
2017
LocJam 4 Barcelona Study Group. Barcelona, : 2017  

Publicacions periòdiques 1 registres trobats  
1.
16 p, 1.4 MB Guerra a guerra : Portuguese Deserters Committee / Comité de Desertores Portugueses
Estocolmo : CDP, 1972-  

Llibres i col·leccions 2 registres trobats  
1.
12 p, 137.4 KB Ecos del movimiento de restauración de Portugal en las relaciones de sucesos hispano-lusas (1640-1668) / Casas Delgado, Inmaculada (Universidad de Sevilla) ; González Fandos, Pilar (Universidad de Sevilla) ; Gutiérrez Jiménez, Mª Eugenia (Universidad de Sevilla)
Este texto estudia cómo se narró la Guerra de Restauración de Portugal (1640-1668) desde tres perspectivas propagandísticas: Portugal, Castilla y Cataluña. Nos basamos en 72 relaciones de sucesos, 41 publicadas en España y 31 en Portugal, para averiguar si el fin común a las estrategias fue la búsqueda de aliados internacionales.
This paper examines three perspectives from which the Portuguese Restoration War (1640-1668) was reported: from Spain, Catalonia and Portugal. Through the analysis of 72 news pamphlets -41 published in Spain and 31 in Portugal- this research attempts to resolve the question whether the common purpose of their strategies was to find international allies.

2015 (Studia aurea monográfica ; 6)
Studia aurea monográfica, Núm. 6 (2015) , p. 335-346  
2.
12 p, 136.8 KB As janelas da realidade : a função política das relações de sucessos na Guerra da Restauração de Portugal (1640-1668) / Saraiva, Daniel M. P. (Université Paris IV - Sorbonne)
A través del análisis de las noticias impresas durante la Guerra de Restauración portuguesa, este artículo pretende examinar los diversos usos de la propaganda en la Edad Moderna.
By analysing the publishing of printed news during the Portuguese Restoration War, this article sets out to discuss the various uses of propaganda in the Early Modern era.

2015 (Studia aurea monográfica ; 6)
Studia aurea monográfica, Núm. 6 (2015) , p. 323-333  

Documents de recerca 9 registres trobats  
1.
19 p, 340.4 KB Translating code-switching and L3. Stieg Larsson's Män som hatar kvinnor in German, French, Italian, Portuguese, English, Catalan and Spanish / Molina, Lucía (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Santamaria, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona)
The objective of this article is to analyse a translated text's willingness or reluctance to maintain code-switching present in the original text. To that end, we use a corpus comprising Män som hatar kvinnor, the first novel in the Millennium trilogy, and its German, French, Italian, Portuguese, English, Catalan and Spanish translations. [...]
2023  
2.
154 p, 3.2 MB La influencia africana en el portugués de Angola. Glosario comparado de léxico de origen africano con el portugués brasileño, el portugués europeo, el español y el inglés / Polisena Montolio, Gloria ; Pons i Casanovas, Jofre, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Con este trabajo pretendo proporcionar un glosario de palabras utilizadas en el portugués de Angola que tengan origen en las lenguas autóctonas del país, debidamente comparadas con el portugués europeo, el portugués brasileño, el español y el inglés. [...]
Amb aquest treball pretenc proporcionar un glossari de paraules utilitzades en el portuguès d'Angola que tinguin origen en les llengües autòctones del país, degudament comparades amb el portuguès europeu, el portuguès brasiler, l'espanyol i l'anglès. [...]
By means of this paper I aim to provide a glossary of vocabulary used in Angolan Portuguese that originates in the indigenous languages of the country, duly compared with European Portuguese, Brazilian Portuguese, Spanish and English. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2022
Grau en Traducció i Interpretació [1204]  
3.
294 p, 16.0 MB The acquisition of the passive in european portuguese / Mendes Agostinho, Celina Filipa ; Gavarró Algueró, Anna, dir. ; Lúcia Santos, Ana, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana
Aquest estudi avalua la comprensió de la passiva verbal per part dels nens parlants de portuguès europeu. En aquesta dissertació presento dades de tres experiments dissenyats per avaluar la comprensió de passives verbals i per avaluar dues hipòtesis contemporànies de l'adquisició de la passiva verbal, el Universal Phase Requirement (Wexler, 2004) i la Universal Freezing Hypothesis (Snyder & Hyams, 2015). [...]
Este estudio evalúa la comprensión de la pasiva verbal por parte de los niños hablantes de portugués europeo. En esta disertación presento datos de tres experimentos diseñados para evaluar la comprensión de pasivas verbales y para evaluar dos hipótesis contemporáneas de la adquisición de la pasiva verbal, a saber, el Universal Phase Requirement (Wexler, 2004) y la Universal Freezing Hypothesis (Snyder & Hyams, 2015). [...]
This study assesses the comprehension of verbal passives by children acquiring European Portuguese. Here I present data from three experimental studies designed to test the comprehension of verbal passives by children and to assess contemporary accounts of passive acquisition, namely the Universal Phase Requirement (Wexler, 2004) and the Universal Freezing Hypothesis (Snyder & Hyams, 2015). [...]

2020  
4.
55 p, 911.9 KB Anàlisi de les diferències culturals i lingüístiques de la versió portuguesa de la sèrie de televisió humorística "Aquí no hay quien viva" i comparació amb la versió espanyola / Benet Prat, Marta ; Pons i Casanovas, Jofre, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Anàlisi de la sèrie de televisió espanyola "Aquí no hay quien viva" i comparació amb la seva versió portuguesa. També inclou una proposta de traducció al català i una breu comparació amb altres versions de la sèrie.
Análisis de la serie de televisión española "Aquí no hay quien viva" y comparación con la su versión portuguesa. También incluye una propuesta de traducción al catalán y una breve comparación con otras versiones de la serie.
Analysis of the spanish tv series "Aquí no hay quien viva" and comparison with its portuguese version. This paper also includes a proposal for a catalan translation and a brief comparison with other versions of the series.

2017
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
5.
13 p, 2.1 MB Disseny del sistema de gestió consular de Portugal (eSGC) / Tadeo Romero, Alejandro ; Basart i Muñoz, Josep M., dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Enginyeria de la Informació i de les Comunicacions) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola d'Enginyeria
Creació d'una arquitectura base de construcció d'aplicacions web ASP. NET MVC 5 que implementi el control d'autorització, autenticació i suport multi idioma seguint Domain Driven Design. El resultat del projecte ha de permetre iniciar una aplicació zero utilitzant un framework Responsive Html amb un menú administratiu que resolgui la gestió create, read, update, delete (CRUD) de les entitats que han de permetre configurar el model de control d'autorització.
Create a web Applications with ASP. NET MVC 5 that implements the control authorization, authentication and multilanguage support using Domain Driven Design. The objective of the project is to start an application using a framework Responsive HTML with an aministrative menu which resolves the CRUD management of the entities that have to allow setting the model control of authorization.
Creación de una arquitectura base de construcción de aplicaciones web APS. NET MVC 5 que implementa el control de autorización, autenticación y soporte multi idioma siguiendo Domain Driven Design. [...]

2016-06-27
Enginyeria Informàtica [958]  
6.
42 p, 1.4 MB Traducción de un extracto de la novela 'Cidade de Deus' del escritor brasileño Paulo Lins, de portugués a castellano / García Francés, Brenda ; Martínez Alfaro, Rosa, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Este TFG consiste en la traducción de un extracto de la novela Cidade de Deus del escritor brasileño Paulo Lins, del portugués al castellano, acompañada de un análisis de los principales y diferentes problemas de traducción que ésta ha supuesto debido a su gran cantidad de referentes culturales y locales, a su vez se realiza un comentario sobre las diferentes decisiones adoptadas en la traducción. [...]
Aquest TFG consisteix en la traducció d'un extracte de la novel·la Cidade de Deus de l'escriptor brasiler Paulo Lins, del portuguès al castellà, acompanyada d'un anàlisi dels principals problemes de traducció juntament amb una presentació del context de l'obra, Brasil i la seva literatura i del seu autor.
This TFG presents a translation of an extract from the novel Cidade de Deus of the Brazilian writer Paulo Lins, from Portuguese to Spanish, with a critical analysis of the main translation problems with a presentation of the context, Brazil and its literature and author. [...]

2016
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
7.
51 p, 2.6 MB Traducción de un extracto de la novela Niketche, de Paulina Chiziane (Mozambique), de portugués a castellano / Ruiz Clavero, Ana ; Martínez Alfaro, Rosa, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El TFG consta d'una introducció, seguida de la presentació del contexte en el que té lloc Niketche: Moçambic i la literatura moçambiquesa. A continuació, es presenta a l'autora i la seva obra i es fa un comentari sobre la recepció de la literatura africana a Espanya i, en concret, la lusòfona. [...]
El TFG consta de una introducción, seguida de la presentación del contexto en el que se desarrolla Niketche: Mozambique y la literatura mozambiqueña. A continuación, se presenta a la autora y a su obra y se hace un comentario sobre la recepción de la literatura africana en España y, en concreto, la lusófona. [...]
The TFG starts with an introduction followed by a presentation of the context in which Niketche takes place: Mozambique and the literature of this country. Right after there is the biography of the author and her works and after that there are some notes about the reception of African literature in Spain and, more specifically, African literature in Portuguese. [...]

2015
Grau en Traducció i Interpretació [1204]  
8.
45 p, 633.2 KB Análisis, traducción y comparación del sistema de subsidio por desempleo portugués y español / Chancahuaña Almora, Rey Miller ; Saraiva Mendes, Maria Regina, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El presente trabajo trata el tema del sistema de subsidio por desempleo portugués y español desde el aspecto de la traducción.
El present treball tracta el tema del sistema de subsidi d'atur portuguès i espanyol des de l'aspecte de la traducció.
This paper addresses the issue of the subsidy system for Portuguese and Spanish unemployment from the aspect of translation.

2015
Grau en Traducció i Interpretació [1203]  
9.
112 p, 739.9 KB Dance movement therapy as a health promotion tool in aging : the Portuguese case / Ramos Baptista, Joana ; Fazendeiro Narciso, Filipa ; Bräuninger, Iris ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Psicologia
This literature review has the main objective to illustrate the contribution of the dance movement therapy in the promotion of healthy aging, in line with the concept of active aging that has been promoted by the World Health Organization, since 2002. [...]
2016
Màster en Dansa Moviment Teràpia [1614]  

Materials acadèmics 57 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
9 p, 123.9 KB Idioma modern II (portuguès) [100051] / Ribeiro de Carvalho, Ana Beatriz ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
L'assignatura Idioma Modern II (portuguès) pretén familiaritzar l'estudiant amb els aspectes essencials de la llengua portuguesa actual tant en la seva vessant escrita com oral. Aquesta assignatura té una continuïtat evident amb Idioma Modern I (Portuguès).
The subject Modern Language II (Portuguese) aims to familiarize the student with the essential aspects of the current Portuguese language in both its written and oral aspects. This subject has an obvious continuity with Modern Language I (Portuguese).
La asignatura Idioma Moderno II (portugués) pretende familiarizar el estudiante con los aspectos esenciales de la lengua portuguesa actual tanto en la suya vertiente escrita como oral. Esta asignatura tiene una continuidad evidente con Idioma Moderno I (Portugués).

2023-24
Grau en Estudis de Francès i Espanyol [1001]
Grau en Estudis de Francès i de Clàssiques [1002]
Grau en Humanitats [1139]
Grau en Estudis d'Anglès i de Clàssiques [1385]
Grau en Ciències de l'Antiguitat [1389]
Grau en Geografia, Medi Ambient i Planificació Territorial [1390]
Grau en Filologia Catalana: Estudis de Literatura i Lingüística [1448]
Grau en Llengua i Literatura Espanyoles [1481]
Grau en Estudis Anglesos [1482]
Grau en Estudis de Català i Espanyol [1495]
Grau en Filologia i Cultura Franceses [1498]
Grau en Estudis d'Anglès i Espanyol [1499]
Grau en Estudis d'Anglès i Català [1500]
Grau en Estudis d'Anglès i de Clàssiques [1501]
Grau en Estudis d'Anglès i Francès [1502]
Grau en Estudis Anglesos [801]
Grau en Filosofia [802]
Grau en Història [803]
Grau en Estudis Clàssics [804]
Grau en Història de l'Art [807]
Grau en Llengua i Literatura Espanyoles [808]
Grau en Musicologia [809]
Grau en Llengua i Literatura Catalanes [810]
Grau en Arqueologia [811]
Grau en Antropologia Social i Cultural [821]
Grau en Geografia i Ordenació del Territori [824]
Grau en Geografia i Ordenació del Territori [826]
Grau en Estudis de Català i Espanyol [834]
Grau en Estudis d'Anglès i Català [835]
Grau en Estudis d'Anglès i Espanyol [836]
Grau en Estudis de Català i de Clàssiques [837]
Grau en Estudis d'Espanyol i de Clàssiques [839]
Grau en Estudis Francesos [988]
Grau en Estudis d'Anglès i de Francès [997]
Grau en Estudis de Francès i de Català [999]
3 documents
2.
9 p, 120.7 KB Idioma modern I (portuguès) [100042] / Ribeiro de Carvalho, Ana Beatriz ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
L'assignatura Idioma Modern I (portuguès) pretén familiaritzar l'estudiant amb els aspectes essencials de la llengua portuguesa actual tant en la seva vessant escrita com oral, de manera que a la fi del curs l'alumnat hagi adquirit una competència elemental de la llengua, tant en els seus aspectes comunicatius com en el domini dels aspectes morfològics, fonètics, lèxics i gramaticals pertinents. [...]
The subject of Language Modern I (Portuguese) aims to familiarize the student with the essential aspects of the present Portuguese language both in the written and oral aspects, so that by the end of the course the student will have acquired an elementary competence of the language not only regarding its communicative aspects but also in the domain of the relevant morphological, phonetic, lexical and grammatical aspects. [...]
La asignatura Idioma Moderno I (portugués) pretende familiarizar el alumnado con los aspectos esenciales de la lengua portuguesa actual tanto en la suya vertiente escrita como oral, de forma que a finales del curso el estudiante haya adquirido una competencia elemental de la lengua, tanto en sus aspectos comunicativos como en el dominio de los aspectos morfológicos, fonéticos, léxicos y gramaticales pertinentes. [...]

2023-24
Grau en Estudis de Francès i Espanyol [1001]
Grau en Estudis de Francès i de Clàssiques [1002]
Grau en Humanitats [1139]
Grau en Estudis d'Anglès i de Clàssiques [1385]
Grau en Ciències de l'Antiguitat [1389]
Grau en Geografia, Medi Ambient i Planificació Territorial [1390]
Grau en Filologia Catalana: Estudis de Literatura i Lingüística [1448]
Grau en Llengua i Literatura Espanyoles [1481]
Grau en Estudis Anglesos [1482]
Grau en Estudis de Català i Espanyol [1495]
Grau en Filologia i Cultura Franceses [1498]
Grau en Estudis d'Anglès i Espanyol [1499]
Grau en Estudis d'Anglès i Català [1500]
Grau en Estudis d'Anglès i de Clàssiques [1501]
Grau en Estudis d'Anglès i Francès [1502]
Grau en Estudis Anglesos [801]
Grau en Filosofia [802]
Grau en Història [803]
Grau en Estudis Clàssics [804]
Grau en Història de l'Art [807]
Grau en Llengua i Literatura Espanyoles [808]
Grau en Musicologia [809]
Grau en Llengua i Literatura Catalanes [810]
Grau en Arqueologia [811]
Grau en Antropologia Social i Cultural [821]
Grau en Geografia i Ordenació del Territori [824]
Grau en Geografia i Ordenació del Territori [826]
Grau en Estudis de Català i Espanyol [834]
Grau en Estudis d'Anglès i Català [835]
Grau en Estudis d'Anglès i Espanyol [836]
Grau en Estudis de Català i de Clàssiques [837]
Grau en Estudis d'Espanyol i de Clàssiques [839]
Grau en Estudis d'Anglès i de Francès [997]
Grau en Estudis de Francès i de Català [999]
3 documents
3.
8 p, 117.6 KB Idioma i traducció C5 (portuguès) [103696] / Moreno Herrero, Noelia ; Pons Casanovas, Jofre ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar les competències textuals necessàries a fi de preparar l'alumnat per a la traducció directa de textos especialitzats de diversos camps d'especialitat. Es dedicaran tots els crèdits a idioma. [...]
The aim of this course is develop students' text comprehension skills in preparation for direct translation of specialised texts covering a range of specialised fields. All course credits are for language skills. [...]
La función de la asignatura es desarrollar las competencias textuales necesarias con la finalidad de preparar al estudiante para la traducción directa de textos especializados de diversos campos de especialidad. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
4.
8 p, 117.4 KB Idioma C per a traductors i intèrprets 1 (portuguès) [101470] / Pons Casanovas, Jofre ; Lopes d'El Rei, Priscilla ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'aprenentatge de les competències comunicatives bàsiques de l'estudiant de llengua portuguesa per preparar-lo per a la traducció directa. En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de: Comprendre textos escrits sobre temes quotidians. [...]
The purpose of this course is to teach students basic language skills in their Foreign Language C (Portuguese) to prepare them for direct translation. At the end of the course students should be able to: Understand written texts about everyday topics. [...]
La función de esta asignatura es iniciar el aprendizaje de las competencias comunicativas básicas del estudiante de lengua portuguesa para prepararlo para la traducción directa. Al acabar la asignatura el estudiante deberá ser capaz de: Comprender textos escritos sobre temas cotidianos. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
5.
5 p, 106.2 KB Fonaments per a la Mediació Cultural en Traducció i Interpretació C (Portuguès) [101354] / Lopes d'El Rei, Priscilla ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és dotar l'estudiant dels coneixements fonamentals de la cultura de l'idioma C necessaris per a traduir i interpretar. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements sobre els diferents aspectes culturals de l'idioma C. [...]
The aim of this course is to provide students with the basic knowledge of the C language culture necessary for translation and interpretation. At the end of the course, the student will be able to: - Demonstrate knowledge of the different cultural aspects of the C language. [...]
La función de esta asignatura es dotar al estudiante de los conocimientos fundamentales de la cultura del idioma C necesarios para traducir e interpretar. Al finalizar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos sobre los diferentes aspectos culturales del idioma C. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
6.
8 p, 115.5 KB Idioma C per a traductors i intèrprets 2 (portuguès) [101461] / Lopes d'El Rei, Priscilla ; Can, Nazir Ahmed ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és consolidar i ampliar les competències comunicatives bàsiques de l'estudiant de llengua portuguesa per preparar-lo per a la traducció directa. En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de: . [...]
The purpose of this course is to consolidate the students' basic language competencies in Foreign Language C (Portuguese) to prepare them for direct translation. Upon finishing the course students should be able to: . [...]
La función de esta asignatura es consolidar y ampliar las competencias comunicativas básicas del estudiante de lengua portuguesa para prepararlo para la traducción directa. Al acabar la asignatura el estudiante deberá ser capaz de: . [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
7.
8 p, 114.6 KB Idioma i traducció C1 (portuguès) [101406] / Can, Nazir Ahmed ; Lopes d'El Rei, Priscilla ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és consolidar i ampliar les competències comunicatives que necessita l'estudiant de portugués amb la finalitat de preparar-lo/la per a la traducció directa de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus. [...]
The purpose of this course is to begin to develop the communicative competences students need in their C language (Portuguese) to prepare them for direct translation of a range of non-specialised texts in Standard Portuguese. [...]
La función de esta asignatura es consolidar y ampliar las competencias comunicativas que necesita el/la estudiante de portugués con el fin de prepararlo/la para la traducción directa de textos no especializados en lengua estándar de diferentes tipos. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
8.
8 p, 116.5 KB Idioma i traducció C2 (portuguès) [101397] / Moreno Herrero, Noelia ; Lopes d'El Rei, Priscilla ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és ampliar i consolidar el desenvolupament de les competències comunicatives que necessita l'estudiant en Idioma C amb la finalitat de preparar-ho per a la traducció directa de textos no especialitzats de diferents tipus i registres. [...]
The purpose of this course is to broaden and consolidate the development of the communication skills students need in Portuguese, to prepare them to translate a range of non-specialised texts reflecting a variety of styles and registers from Portuguese into their mother tongue. [...]
La función de esta asignatura es ampliar y consolidar el desarrollo de las competencias comunicativas que necesita el estudiante en Idioma C con el fin de prepararlo para la traducción directa de textos no especializados de diferentes tipos e registros. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
9.
9 p, 119.9 KB Idioma i traducció C3 (portuguès) [101388] / Pons Casanovas, Jofre ; Moreno Herrero, Noelia ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és dominar els aspectes contrastius fonamentals de la combinació lingüística i desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, expositius, argumentatius, instructius). [...]
The purpose of this subject is to develop students' ability to solve translation problems in different types (narrative, descriptive, expository, argumentative, instructive) of non-specialised texts written in standard Portuguese. [...]
La función de esta asignatura es dominar los aspectos contrastivos fundamentales de la combinación lingüística y desarrollar la capacidad de resolución de problemas de traducción de textos no especializados en lengua estándar de diferentes tipos (narrativos, descriptivos, expositivos, argumentativos, instructivos). [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
10.
9 p, 120.8 KB Idioma i traducció C4 (portuguès) [101379] / Pons Casanovas, Jofre ; Moreno Herrero, Noelia ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és consolidar la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, expositius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
The purpose of this subject is to consolidate students' ability to solve translation problems in different types (narrative, descriptive, expository, argumentative and instructive) of non-specialised texts written in Standard Portuguese. [...]
La función de esta asignatura es consolidar la resolución de problemas de traducción de textos no especializados en lengua estándar de diferentes tipos (narrativos, descriptivos, expositivos, conceptuales, argumentativos e instructivos). [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents

Materials acadèmics : 57 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.